Шуточное поздравление итальянки с переводчицей на юбилее

Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев

Дошкольный возраст, Воспитание дошкольников

Сайт для детского сада, для воспитателей детских садов и родителей

Проведение и Организация праздников

Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостью из дальнего зарубежья. К нам прибыла итальянка (с переводчиком)

Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро.

Переводчик: Дорогой юбиляр

Итальянка: гранто пьяно собрано!

Переводчик: Уважаемые, гости

Итальянка: Катите с фигато скорече отсюбо!

Переводчик: Приветствую всех, кто находится здесь.

Итальянка: Прихлебанто на чём попало.

Переводчик: Я прилетела на специальном рейсе.

Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик: Из солнечной Италии.

Итальянка: Поздравлято юбиляршу (И.О.Юбиляра)

Переводчик: Поздравлять юбиляршу (И.О.юбиляра)

Итальянка: Тощито почерто болтато от итольяно ин чеханто разно бредо.

Переводчик: Я привезла привет и поздравления от итальянских и чешских друзей.

Итальянка: Эн всяко ненужно барахлянто.

Переводчик: И небольшие скромные подарки.

Итальянка: Сперванто врученто итальяно живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро.

Переводчик: Прежде нашу соломку Спагетти.

Итальянка: Дюже смачно кладито соусенто, внаградо.

Переводчик: К соломке для цвета соус.

Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлино от мафиозо структуро.

Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.

Итальянка: Разлито, что слито и недолито.

Переводчик: Знаменитый ликёр «Амаретто»

Итальянка: Мия мордано поднимано грациозо рюмино.

Переводчик: Я с удовольствием поднимаю этот бокал.

Итальянка: Кордене версаче (И.О. юбиляра)

Переводчик: За юбиляра (И.О. юбиляра)

Итальянка: Жеманто эротико валокордино.

Переводчик: Желаю сердечности.

Итальянка: Бизнес спонсорино.

Переводчик: Денег побольше.

Итальянка: Померенто пожеланто прощанто.

Переводчик: В заключении хочу пожелать.

Итальянка: Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шоганто.

Итальянка: В саду копанто, в доме прибранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка: Любить всегданто, друзей уважанто.

Переводчик: Друзей и счастья.

Итальянка: Всегда наливанто за юбилршу (И.О. юбиляра)

Переводчик: Давайте выпьем за юбиляршу (И.О. юбиляра)

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Сценка на день рождения «Поздравление итальянца»

Здравствуйте дорогие читатели, вас рад видеть на своем сайте Геннадий Королев в теме смешные сценки на день рождения, для корпоратива.

Смешные сценки выручат везде, где нужно веселье и смех, и на дне рождения и на корпоративе.

Взрослым, как и детям хочется иногда подурачиться . Прикольные смешные сценки, в которых не надо учить роли, репетировать, как никогда подходят для такой цели.

Потому что не надо сильно отвлекаться от своих повседневных дел и забот, все делается экспромтом. Единственный человек, который готовится – это ведущий.

От него зависит организация исполнения сценки, правильное распределение ролей, подготовка текста для себя и листочков для гостей, может быть какой то инвентарь, небольшая репетиция и т.п.

Вот тут то и пригодится наш сайт , где все можно найти , приготовить и даже посмотреть. Также к вашим услугам советы и рекомендации от опытного тамады.

Сегодня к вашим услугам предлагается смешная сценка на день рождения «Поздравление итальянца». Мои подсказки по ее организации:

  1. Требуется серьезные приготовления : нужно приготовить образ итальянца (парик или прическа, очки, шарфик) и образ переводчика под итальянца.
  2. Желательно узнать многое об имениннике: где работает, чем увлекается , что любит и умело использовать это в тексте поздравления
  3. Если у вас плохо со сценарием, возьмите за основу мой основной или переделанный сегодняшний
  4. Не помешает предварительная репетиция, нужно найти правильный акцент и интонацию итальянцев, может быть специфическую жестикуляцию (в общем образ)
  5. Переводчику нужно уметь делать небольшие паузы перед переводом для того, чтобы гости успели посмеяться сначала над словами итальянца, а затем переводчика.
  6. Можно подарить прикольные подарки, связанные с работой или увлечением именинника и отразить их смешным образом в тексте.
  7. В общем разумная импровизация приветствуется и поощряется.
  8. Посмотрите, как мы разыграли эту смешную сценку поздравление на день рождения одной нашей знакомой.

Итальянцы в школе.

  1. Чао-какао синьорита юбиляра.
  1. Чао какао, заседанто дармоедо!.
  1. Катите с фигато скорече отсюдо.

-Приветствуем всех, кто находится здесь.

  1. Учито и воспитато бамбино, каторжито работяго, доллар не хрена не получато.

-Представителей преподавателького состава школы.

-Больших и маленьких начальников.

  1. Их прочие синьоры лодыренто.

-И прочих других работников

  1. Уно прихлебато на чем попало.

-Я прилетел специальным рейсом.

  1. Итальяно туристо, облик аморале!

9.Такси вызыванте, дорожка трясанте, пробка стоянте, Строкина приезжанте.

Я быстро доехал до школы

10.Уно выходито Интернето каждодневно, копате разно бредо.

-Я познакомился с Татьяной в Интернете.

Там я узнал о ней много интересного.

11.Татьяно заводило молодеже, комсомоло выдвигало, районо Автозаводо

-Оказывается Татьяна была– одним из активных руководителей в комсомоле, сейчас представляет общественность Автозавода в городе.

12.Воспитанто мать твою, сладко парочка бамбино.

-Она чудесная мать, имеет двоих детей.

13.Благодарно мать твою материно белиссимо Лиза, Артемо много спиногрызо.

-Она счастливая бабушка, три внука и две внучки очень любят ее.

  1. Садисте огороде, громогласно говорите.

-Любит природу и спокойно побеседовать.

13.Прощато комсомоле, чао аптеко.

-Любимая песня «Не расстанусь с комсомолом..»

14.Негативо выявлянте, англичано языко, часто говорито.

-У Татьяны прекрасная профессия – учитель иностранного языка..»

  1. Померенто пожеланто прощато.

-В заключение хочу пожелать.

  1. Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки

кусанто.

  1. Не матюкате, любите всегданто, друзей уважанте.

-Любви, друзей и много, много счастья.

  1. Всегда выпиванто за юбиляро

-Поздравляем с Днем Рождения!

Ждите новые прикольные и смешные сценки на день рождения, для корпоратива, не пропустите!

Все смешные сценки на день рождения, для корпоратива можно найти на моем видео канале , заходите, смотрите и используйте на вашем празднике, можете присылать ваши пожелания и свои наработки!

После сценок хорошо присесть за праздничный стол, заставленный вкусными салатами и закусками, приготовленными по оригинальным рецептам с нашего сайта.

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Сценка на юбилей итальянец и переводчик

Сценка на юбилей итальянец и переводчик

Представьте себе: у вашего друга юбилей, все веселятся и празднуют, и тут в самый разгар праздника входит иностранный гость, например, итальянец! Представили? Сценка на юбилей под названием итальянец и переводчик, поможет вам не только представить это, но и воплотить в реальность. Смотрите сценку, ставьте ее, и пусть ваш праздник будет ярким и веселым.

Ведущий:
Дорогие гости! Уважаемый юбиляр! Позвольте представить вам нашего гостя из далекой Италии сеньора Пиццарелло Итальанское!

Входит итальянец и переводчиком.

Итальянец:
Юбилярно пакендосо! Чао какао, бай, бай.

Переводчик:
Уважаемый юбиляр! Я рад вас видеть и приветствовать.

Итальянец:
Дармоедо пришедше! Чао какао, бай, бай, здоровенце хреноватесе.

Переводчик:
Уважаемые гости! Я рад и вас видеть здесь в здравии и в хорошем расположении душа!

Итальянец:
Я италиана благородшейне кровиано.

Переводчик:
Я итальянец. Я из знатной и благородной семьи.

Итальянец:
Незаконно переходно границе, проползанто таможнюю и оляля!

Переводчик:
Долгие и трудный был мой путь из солнечной Италии. Но я смог преодолеть все трудности и вот я тут!

Итальянец:
Таможне паразито мой чемодано конфискато забрало. Но! Оляля!

Переводчик:
Мне через многое пришлось пройти, но я все же смог добраться к вам и привез чемодан подарков.

Итальянец:
Сэниоре юбилярно! Дармоедно нахалявно!

Переводчик:
Дорогой юбиляр! Уважаемые гости!

Итальянец:
Навешанто макаронте вами на вами ушами.

Переводчик:
Я хочу вам кое-что сказать.

Итальянец:
Моё доме вкуснотеево макаронено длинный.

Переводчик:
Моя родина Италия славится своими макаронами, которые называются спагетти.

Итальянец:
Подделко пачка макаронено длинный.

Переводчик:
И я в знак своего уважения к вам, привез настающие итальянские макароны.
(дарит макароны юбиляру)

Итальянец:
Нежеланно остатке отдаватно вам. Подависто от макаронено длинный и оляля!

Переводчик:
Это все что у меня осталось, но мне не жалко это подарить вам. Кушайте на здоровье.

Итальянец:
Пожеланто юбилярно дабы похмелянто головянто боле. Похмелюги мало и аляля!

Переводчик:
Я желаю юбиляру здоровья и всего наилучшего. Пусть он никогда не болеет.

Итальянец:
Немешанто было банто опрокидно рюмашонку.

Переводчик:
Если меня угостят настоящей русской водкой, то я не откажусь!

Итальянец:
Хех заразенто огненето вода! Бай бай!

Переводчик:
Спасибо. Очень вкусная водка! Всего доброго!

А вы знаете, как можно оригинально поздравить с юбилеем? Посмотрите наши советы и у вас получится самое яркое поздравление!
А если вам нужны вот такие грамоты и дипломы:

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Параллельные переводы. Фоторепортажи. Статьи об изучении иностранных языков.

Поздравления с днём рождения на итальянском языке

Вы ищите текст поздравления с днём рождения на итальянском языке, чтобы поздравить своих итальянских друзей. Вы найдете его на этой страничке сайта.

Вы ищите текст поздравления с днем рождения на русском языке и итальянский вам не к чему, что ж, вы можете воспользоваться переводом текстов поздравлений на русский язык.

Поздравления с днём рождения на итальянском языке — 21 комментарий

Добрый день! помогите пожалуйста правильно перевести фразу: «Екатерине, с наилучшими пожеланиями от брата Александра». В целом нужна емкая фраза на подарочную коробку, чтоб было ясно от кого и кому.

Добрый день, Александр! Может быть, так?

Ekaterina
Tanti auguri di Buon Compleanno!
Baci e abbracci
Tuo fratello Aleksandr

Екатерина,
Наилучшие пожелания с Днем Рождения!
Целую и обнимаю
Твой брат Александр

A Ekaterina,
con tanto affetto,
tantissimi auguri di Buon Compleanno!
Di tuo fratello Aleksandr

Екатеринe
С самыми искренними чувствами
наилучшие пожелания с Днем рождения!
От твоего брат Александра

Татьяна, большое спасибо.

Помогите, пожалуйста, поздравить зятя итальянца с днем рождения

Имя Вашего зятя.
Con tanto affetto, tanti auguri di Buon Compleanno!
Baci e abbracci (Целую и обнимаю)
Ваше имя.

Спасибо. А что это значит?

Это третье поздравление сверху 😉 Несмотря на то что итальянцы очень словоохотливы, в поздравлениях они, почти всегда, кратки.

Скажите пожалуйста, то есть итальянцев не принято поздравлять, как у нас, желая и того, и того? Лучше просто и емко сказать?

Общаясь с итальянцами, мне показалось, что они слишком кратки, что касается поздравлений, несмотря на свою общительность и любовь поговорить.
Обычно я получаю в свой день рождения СМСку с «Buon Compleanno!» или c «Тanti auguri». Но сама я поздравляю итальянцем более многословно, ведь я не итальянка…
Еще, они не говорят тосты за праздничным столом. Когда бокалы наполняются вином, звучит «Сin-Cin» или «Аlla salute» только один раз, в самом начале застолья и все. Больше никаких тостов, каждый может подлить себе вина если хочет. Никогда во время застолья не пьются крепкие напитки, такие,как коньяк, виски, ром, водка… Их всегда подают в конце обеда, перед кофе 🙂
Если вы хотите порадовать своих итальянских друзей, то, по секрету, могу вам сказать, что они очень любят получать по почте бумажные открытки, особенно на Рождество. Часто можно увидеть новогодние или рождественские открытки выставленные на камине, на комоде или какой-нибудь полочке 🙂

Спасибо большое, Татьяна, за такой подробный ответ и советы!
Ох, мне еще больше стала нравиться Италия после ваших слов, совсем не то, что у нас.:)

Добрый день!помогите пожалуйста перевести поздравительный текст!
Дорогая Катюша поздравляем тебя всей нашей семьей с днем рождения!желаем тебе здоровья,успехов в делах,пусть сбываются все твои мечты!все твои любящие родственники с родной Белоруссии!А еще поздравляем всю вашу семью с Рождеством и наступающим Новым годом,всем здоровья,добра и благополучия!

Cara Catiuscia,
Buon Compleanno a te da tutta la famiglia dalla tua amata Bielorussia!
Ti auguriamo salute, il successo negli affari e che tutti i tuoi sogni diventino realtà.
Buon Natale e un Felice Anno Nuovo che porti a te e alla tua famiglia buona salute e prosperità.

Добрый день Татьяна!
Помогите пожалуйста перевести стихотворения:
——————————
С Днем рожденья дочери тебя!
Пусть она, как роза, расцветает!
И, как ты растишь ее, любя –
Так она любовью отвечает!
Пусть не будет никаких забот!
Будет пусть здоровой и красивой!
Каждый день пусть весточку несет –
Весть о том, что стала дочь счастливой!
—————————————
В день рождения дочурки,
Пожелаем папе счастья,
И успехов, и здоровья,
Пусть уходят прочь ненастья!
Дочке праздник подари,
Пусть царит кругом любовь!
Дверцу к счастью отвори.
Душе детской, вновь и вновь
——————————
Хотим поздравить папу итальянца с 2ой годовщиной дочки 23 сентября.
Заранее благодарны!

Здравствуйте, Алексей! Извините, но я не перевожу стихи на итальянский язык 🙁

Здравствуйте Татьяна. Помогите пожалуйста перевести поздравление на итальянский. Буду очень признателен.
Шестьдесят — особенная дата,
Может вам взгрустнуться в этот час,
Что вы были молоды когда-то.
Так забудьте. Молодость — сейчас!

Ведь в душе она у вас навеки,
Будем мы здоровья вам желать,
Ведь мудрей и лучше человека
В этой жизни вовсе не сыскать!

Здравствуйте!
У меня нет поэтического таланта — я не перевожу стихи.Увы!

Помогите перевести: в дар красивому человеку с зелеными глазами и притягательной улыбкой от друга с пожеланием верить в себя так как верю я, не сомневаться в своих силах и слушать свое сердце

Помогите, пожалуйста, поздравить любимого Антонио с днем рождения, на итальянском языке. Чтобы было от души. Буду очень благодарна.

Дорогая Гульмира, от души любимому человеку надо писать самой, пусть с ошибками, но самой. Итальянцы не любят длинных поздравлений, одной фразы будет достаточно 😉

Добавить комментарий Отменить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Все произведения (стихи, переводы, изображения), публикуемые на страницах сайта, являются либо объектом общественного достояния, либо собственностью своего правообладателя и представлены здесь исключительно в ознакомительных целях.
Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию.

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Сценарий юбилея женщины «Поздравление от итальянца»

Сценарий рассчитан на проведение юбилея 55 лет женщине. А точнее это поздравление от именитых и знаменитых гостей — богатого итальянца и его уважаемого в округе переводчика. Заранее следует приготовить национальный костюм итальянца — черные штаны до колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими полями. Переводчик должен быть одет в современном стиле — черный смокинг или строгий деловой костюм.

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!

Итальянец: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик: А также уважаемые наши гости!

Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!

Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!

Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!

Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!

Итальянец: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик: Особенно приветствую и прочих гостей!

Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало.
Переводчик: Я прилетел сюда на специальном рейсе.

Итальянец: Итальяно, надоело светито в глазати.
Переводчик: Из солнечной и гостеприимной Италии.

Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!

Итальянец: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!

Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик: Желаю еще вам здоровья!

Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!

Итальянец: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!

Итальянец: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!

Итальянец: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик: Это очень нужные в быту вещи!

Итальянец: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!

Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.

Итальянец: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!

Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!

Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик: Кушайте с наслаждением все презенты!

Итальянец: А тута скажуто тосто!
Переводчик: А сейчас я скажу тост!

Итальянец: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Тост

За столом в кругу друзей,

Открывая праздник сей,

Выступая перед вами,

Я хочу начать словами

Не из пафосных речей,

Не застольными, скорей,

А такими, что друзьям говорятся по душам.

Пусть сегодняшний наш вечер,

Будет тепл и будет весел,

Пусть сегодня прозвучат,

Поздравлений сто подряд.

Будут танцы, будут песни,

Шутки будут тут уместны.

Юбилей отметим дружно

Всем налить в бокалы нужно! (наполняют бокалы)

Праздник День рождения — это ежегодный дар, данный человеку для того, чтобы порадоваться, любви, расположению, которое питают к нему близкие, коллеги, друзья. Сегодня мы собрались, чтобы отметить знаменательную дату в жизни …. .

Востока мудрость так гласит:

Лишь тот свой возраст победит,

Кто раз в году, собрав друзей,

Нальёт бокалы пополней,

И выпьет он не за года,

Что улетели навсегда,

А выпьет он за каждый год,

Что в будущем к нему придет,

И чем полней и чаще пить,

Тем можно больше лет прожить!

За дорогого именинника!

(застолье 10 мин.)

Знакомство с гостями по гороскопу

Молодцы и сорванцы,

Где сидят у нас Тельцы? (муз. Трек)

Где ребята удальцы

Всех смелее Близнецы? (муз. Трек)

У зодиака много знаков,

Теперь хочу я видеть Раков. (муз. Трек)

Дружно отзовитесь вы,

Цари зверей, красавцы Львы! (муз. Трек)

Все посмотрим вправо, влево,

Где на юбилее Девы? (муз. Трек)

Поднимите-ка носы

И покажитесь нам, Весы! (муз. Трек)

Очередь по всем законам

Встать и выпить Скорпионам! (муз. Трек)

Здесь все знаки молодцы,

Всех удачливей – Стрельцы ! (муз. Трек)

К ведущему не будьте строги

И отзовитесь, Козероги! (муз. Трек)

Поднимут рюмки пусть скорее

Без стесненья Водолеи! (муз. Трек)

Юбилярше пусть улыбки

Дарят ласковые Рыбки! (муз. Трек)

Не надо быть сегодня скромным-

Отзовитесь в зале Овны

Ну, а пока вы закусываете и выпиваете, конечно же, среди вас есть и такие, которые придерживаются принципа «между 1-ой и 2-ой промежуток не большой «, я бы хотел сообщить

ПРОГНОЗ СЕГОДНЯШНЕГО ТОРЖЕСТВА

Сегодня ожидается Облачность, юбилейный ураган с шампанским.

Температура над столом 40 0 , воздух наполнен весельем.

Ночью в голове туман, на утро возможно прояснение.

Ещё говорят, что в чужой монастырь со своими правилами не ходят, и поэтому я хочу для некоторых гостей, зачитать

Правила поведения на сегодняшнем торжестве

v Гостей в мы просим веселиться, а то не дадим опохмелиться.

v Всем гостям быть веселыми и находчивыми, т. е. найти выпить, когда уже все выпито.

v Первые три рюмки выпиваем обязательно, остальные пойдут без приглашения

v Помните, что трезвый пьяного не понимает. Чтобы уберечь себя от непонимания, будьте со всеми в одной кондиции.

v Прежде чем встать посмотрите под стол, чтобы не наступить на руки соседа.

v Когда заиграет музыка, сразу начинайте танцевать, не жалея своих ног, и соседа. Кто не может танцевать, танцует сидя.

v Обёртки от конфет, рыбные и мясные кости класть не на стол, а в карман соседа

v Если вы не можете попасть вилкой в кусок мяса, не расстраивайтесь и возьмите его руками.

v Почаще напоминайте о себе криком » Настало время выпить» и залпами шампанского

v Пьем до дна, но на дно не ложимся.

v Гостям после 21-00 категорически разрешается встречаться под столом или на крыше ресторана

v Запрещается произносить слова: «Куда в тебя столько лезет?», «Не пей!», «Не ори!», «Пойдем домой. «, а разрешается произносить: «Выпьем», «Я тебя люблю!», «Я тебя уважаю!», «Наливай!», «Пойдем сбацаем!»

v — Будьте веселыми, цените юмор, прочь обиды, пойте и шутите, помните — Вы на юбилее у Ларисы

Уважаемые друзья, прежде чем мы продолжим наше бурное празднование юбилея, я хочу, чтобы наша юбилярша прочитала вам свое стихотворное послание, которое прозвучит уместно именно в начале нашего праздничного вечера.

В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ – БЛАГОДАРНОСТЬ ГОСТЯМ.

Я вас, мои родные гости,

В честь моего рожденья дня,

Благодарю Вас в этом тосте

За то, что есть вы у меня!

За то, что, позабыв заботы

И отложив на день работы,

Оставив бесконечный быт,

Вы — Саши, Маши, Коли, Нины,

Пришли ко мне на именины –

Мой день рожденья вами не забыт!

За то пью тостов сто и двести,

Чтоб быть лет сто еще нам вместе!!

Поздравления от родственников

Тост за женщин

Первое танцевальное отделение

Застолье

Тост от ведущего

Поздравляем от души!

Тост поднять за Ваше счастье

Мы давно уже спешим.

Пусть уходят все невзгоды

И печали пусть уйдут,

Только радость Вам …

Ваши годы пусть несут.

Будь веселым и счастливым,

И красивым, как сейчас.

Пусть сопутствует удача

Каждый день и каждый час…(муз. пауза 3-5 мин)

Ведущий с микрофоном возле юбиляра

А сейчас я расскажу о жизненном пути юбиляра. А вы, … будете мне помогать. Ваша задача проста, как синхрофазотрон. Необходимо сказать: «А не выпить ли нам по рюмашечке?». Делать это нужно после слов «И говорит. »

• Жила-была именинник. Любознательный был — страсть! Бывало, еще в дошкольном возрасте подходит он к родителям и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да нет! Он говорит: «А откуда берутся дети?» или «Почему солнце не падает?»… И родители в книги закопаются, но объясняют, объясняют. Но время шло, и в 7 классе на линейке директор школы выходит и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да что вы! Он говорит, что каждый ученик будет участвовать в какой-либо олимпиаде, а … — сразу во всех! И участвовал, даже первое место занял . Поэтому на последнем звонке берет … ответное слово от всех выпускников и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да нет, говорит: «Спасибо, что участвовал , такую закалку в жизненной борьбе получил ». … Потом институт, сессии, курсовые, защита диплома. Пришел на работу устраиваться и говорит. (Юбиляр: «А не выпить ли нам по рюмашечке?»)

• Да нет, он спрашивает: «специалисты нужны?» А начальник отдела кадров и говорит. (Юбиляр. А не выпить ли нам по рюмашечке?)

• Нет, он говорит: «Приступайте с завтрашнего дня». Он и приступил , и каждый год в день своего рождения говорит. (Юбиляр. А не выпить ли нам по рюмашечке?)

• Вот теперь правильно! Заметьте, сама юбиляр предложил !… Наливаем и выпиваем за здоровье именинника!

Застольный конкурс карточки. Ведущий. Вот мы выпиваем, закусываем, но дело в том, что не все сидящие здесь знают друг — друга достаточно хорошо. Я предлагаю сейчас провести блиц-интервью. Я задаю каждому из вас вопрос, а вы нам всем на него отвечаете. Но не всё так просто, ответить вы должны будете то, что вытянет ваша рука по подсказке вашего сердца. И таким образом мы узнаем друг о друге немного больше.

Поздравление от итальянцев

Уважаемые гости! Дорогая юбиляр ! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы. (2 приложения)…

Ведущий. Дорогие друзья! В день рождения … мы получили ворох телеграмм с поздравлениями для именинника. Но вот проблема все они без подписей. Я прошу, помогите нам отгадать отправителей этих загадочных посланий. Это известные всем люди, а также гости, находящиеся среди нас, и даже сказочные герои. Я надеюсь на вашу помощь и зачитываю первую телеграмму: (приложение телеграммы)

Ведущий. Вот видите, дорогие гости, как мы быстро выявили отправителей загадочных, поздравительных открыток. Без вашей помощи мы бы не справились. И вот теперь, когда всё встало на свои места, я прошу наполнить свои рюмочки беленькой, в бокалы накапать красненькой.

И вот, когда полны бокалы,

Произнесу я тост вам славный.

Верёвку ценят по длине,

А речь тем лучше, чем короче.

За ИМЕННИННИКА! За Вас.

Танцевальное отделение

Застолье

Тост от ведущего

Конкурс для всех

Ведущий говорит: «Все мы люди, образованные, а вот знаем ли мы азбуку?» С буквы А, и далее по алфавиту, игрок начинает фразу-поздравление по тому поводу, что собрались гости. Например: А — Айболит поздравляет нашего именинника! Б — Будьте бдительны, скоро будет торт! В — Выпьем за Дам! Особенно весело, когда игра доходит до Г, Ж, П, Ы, Ь, Ъ. Приз получает тот, кто придумал самую смешную фразу.

Конкурс «Картинки с выставки»

Конкурс « Машинки»: Тягач МАН Дальнобойщик, БУМЕР, Калина

Мерседес, Гоночный Болид, Запорожец. ( Приз ключи от машины)

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

Веселая сценка поздравление на юбилей.

Ведущий: Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.

(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.)

Итальянка: Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.

Переводчик: Дорогой, юбиляр!

Итальянка: А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.

Переводчик: Уважаемые гости!

Итальянка: Катите, с фигато скорече отсюдо.

Переводчик: Приветствуем всех, кто находится здесь.

Итальянка: Каторжито работяго доллар не хрена не получато.

Переводчик: Представителей рабочего класса и коммерческих структур.

Итальянка: Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.

Переводчик: Работников образования и культуры.

Итальянка: Бандито, стрелять, ловито, сажато.

Переводчик: Работников полиции, охранного ведомства.

Итальянка: И прочие синьоры лодыренто.

Переводчик: И прочих других работников.

Итальянка: Прихлебато на чем попало.

Переводчик: Я прилетел специальным рейсом.

Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик: Из солнечной Италии.

Итальянка: Поздравлято юбиляра .

Переводчик: Поздравить юбиляра .

Итальянка: Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.

Переводчик: Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.

Итальянка: Эн всяко ненужно борохлянто.

Переводчик: И небольшие скромные подарки.

Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.

Переводчик: Прежде всего нашу соломку «Спагетти».

Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.

Переводчик: К соломке для цвета соус из Америки.

Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре

Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук реп чатый.

Итальянка: Разлито, что слито и недолито.

Переводчик: Знаменитый ликер «Амаретто».

Итальянка: Померенто пожеланто прощато.

Переводчик: В заключение хочу пожелать.

Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.

Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.

Чтобы понять как сделать, Шуточное поздравление с юбилеем от итальянцев, для решения мы привлекли наших экспертов с большим опытом работы и вот какие еще варианты решения этого вопроса нам удалось найти, надеемся вам это будет полезно.

​​

​людей и помочь ​

​(имя именинницы)!​

​всем известную игру,(это музыкальные гадания,где к каждому ​Я из табора ​, ​

​организовать определенную группу ​

​Переводчик: Дорогая наша Светлана ​погадаю…ну и провожу ​Еще много-много раз!​
​, ​Ведущий может заранее ​

​Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!​

​пришла,теперь вот вам ​Эх, раз, еще раз,​, ​все гости.​Наш незабвенный иностранец!​Розу не пригласили,ну да ладно,я и сама ​За червонец расскажу!​, ​

​от одного, до нескольких человек, а то и ​
​Ну, что ж, встречайте, Итальянец,​у вас? аа,вижу,свадьба, ну-ну,а почему цыганку ​

​всю правду знаю,​, ​
​поздравлении могут участвовать ​при нем.​

​,чавелы,из табора сбежали,а ну -ка идите домой!!! потом говорю,а что это ​
​Я про вас ​сайтов: ​

​В костюмированной сценке ​И переводчик есть ​
​и говорю им,что это вы ​прошу,​Информация получена с ​подарками, в интригующей форме.​

​Богатый, знатный он сеньор,​
​с выходом.потом захожу я ​Много денег не ​

​Шуточное поздравление-сценка, переодетые Лень, Печаль, Скука и Радость. Прикольные стихи​
​шуточным представлением, с дополнительными маленькими ​кто-то,​

​меня танцую цыганку ​
​Я — веселая гадалка,​

​Сценка-поздравление​

​форме с костюмированным ​
​Приехал очень славный ​

​номер для этого. сначала переодеваю гостей,и они у ​мотив цыганочки:​
​в театральной костюмерной.​проходить в стилизованной ​Италии далекой,​у меня целый ​

​баяниста (гитариста). Вначале поет на ​или же арендовать ​
​Будет интересно, если поздравление будет ​К нам из ​

​не всегда оправданно. вот именно поэтому ​
​цыганка в сопровождении ​

​шкаф, поспрашивать у знакомых ​
​повеселить гостей.​встречаем.​

​так как надо ​
​в зале появляется ​

​можно сделать самим, перебрав свой бельевой ​
​праздничное настроение и ​Кого всегда тепло ​

​ждать,что они сыграют ​Во время застолья ​Костюмы с легкостью ​в море поздравлений. Очень хочется поддержать ​Есть те, кого мы уважаем,​

​цыганкой.просто от гостей ​

​рюмке, по горькой налей.​

​кинофильмов, эстрадные исполнители, животные и т.д.​
​приглашенному хочется выделиться ​

​Среди прославленных гостей,​
​я сама представляюсь ​А нам по ​литературные персонажи, из мультиков и ​
​виновника торжества. Да и каждому ​
​юбилей,​во втором застолье ​Женись, красавец, на крале своей,​в нашей жизни, а так же ​стихах обязательно тронут ​Сегодня в этот ​
​Адреналина​
​вставлять.​празднике? Да любые, которые ежедневно встречаются ​
​юбиляра(именинника), красивые слова в ​
​Ведущая:​
​10 сообщениях​
​год зубы не ​

​всего сморятся на ​интересное послание для ​
​гостей.)​Поблагодарили Поблагодарил в​Чтоб потом целый ​Какие персонажи выгоднее ​
​каждый гость готовит ​(Ведущая представляет уважаемых ​best​
​мотать,​изобилие шуток, прибауток, сценок-поздравлений, приколов, играми.​В ожидании юбилея ​
​строгий деловой костюм.​
​You simply the ​Да, уж чувствую, что нам пора ​на долго? Необходимо чтобы было ​другие гости!)​стиле — черный смокинг или ​
​Спасибо всем!​
​Бывалый:​лучше!Как же сделать, чтобы юбилей запомнился ​букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают ​
​одет в современном ​не нравится, банальные предсказания… хочется чего-то более интеренсого… именно ярких, красивых, смешных предсказаний…​
​дурак.​

​собственными силами, костюмированное, во много раз ​

​подарки и роскошный ​полями. Переводчик должен быть ​

​Цыганский табор, но мне это ​
​стал, я же не ​здорово, а вот подготовленное ​
​(Имениннице вручаются вышеперечисленные ​
​колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими ​делема, нужен сценарий…есть ссылочка на ​ним драться не ​Поздравление юбиляру это ​дорогую именинницу!​— черные штаны до ​
​цыганку, теперь у меня ​
​Я б с ​
​на 45 лет​Переводчик: Выпьем за нашу ​национальный костюм итальянца ​переодет не кто-то из гостей, специально хотят настоящую ​Балбес:​Сладкие подарки юбилярше ​

​юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!​
​округе переводчика. Заранее следует приготовить ​Цыганки. В цыганку будет ​кулак.​стихах​

​светит в оконто! И пусть этот ​
​его уважаемого в ​актуальна. Нужнен сценарий гадания ​Глянь, Бывалый, он нам показал ​

​сладкими подарками в ​
​подарко! Пусть солнце всегданто ​— богатого итальянца и ​меня она очень ​Трус:​

​Прикольное поздравление со ​
​подарит тебе роскошно ​и знаменитых гостей ​Создала эту темку, так как для ​

​(Звучит проигрыш, тройка исполняет «восточный танец».)​
​от матрешек​еще преленто! Пусть каждый халявно ​поздравление от именитых ​

​и идеи, связанные с переодеванием..​
​троих.​Шуточное представление, поздравление в частушках ​

​ленто ты станешь ​
​лет женщине. А точнее это ​темке будут сценариии ​Когда получишь сразу ​лет​Итальянец: Пусть в 55 ​

​проведение юбилея 55 ​
​Тогда в этой ​Зачем, красотка, тебе тот жених,​

​юбилярше на 45 ​
​скажу тост!​Сценарий рассчитан на ​Ряженные (грузины, цыгане, восточные крсаk ​в нашем шалаше.​

​Сладкие подарки женщине ​
​Переводчик: А сейчас я ​задание)​0 сообщениях​Хорошо станем жить ​

​Поздравление-сюрприз​
​тосто!​и то же ​Поблагодарили Поблагодарил в​душе,​медалей. Медали прилагаются​

​Итальянец: А тута скажуто ​
​вариантов на одно ​Шахермата Стёбановна​ее очень по ​Вручение трогательных шуточных ​

​все презенты!​
​важно выдавать много ​0 сообщениях​А мне ручки ​Тост за женщин​Переводчик: Кушайте с наслаждением ​чувство юмора (почему для тренировок ​

​Поблагодарили Поблагодарил в​
​Трус:​

​вручением денег​

​Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!​выполнения упражнения на ​
​Местный​

​забрал — все же ветчина.​
​Прикольное поздравление с ​ликера Амаретто!​

​• Узнайте секреты правильного ​все время возвращается.​
​Я бы ножки ​негритянской группы, проходит зажигательно​сердца бутылку знаменитейшего ​

​юбиляршу (И.О. юбиляра)​
​Доброту трудно раздать, потому что она ​Балбес:​

​Прикольное поздравление от ​
​Переводчик: Примите от чистого ​Переводчик: Давайте выпьем за ​

​танцуем цыганочку!​
​взял — умная она.​

​случаю юбилея. Диплом прилагается​
​Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!​

​юбилршу (И.О. юбиляра)​
​А теперь все ​Я бы голову ​

​вручение диплома по ​
​лук!​Итальянка: Всегда наливанто за ​

​Горько!​Бывалый:​
​Прикольная сценка с ​известнейший сицилийский репчатый ​Переводчик: Друзей и счастья.​
​Но стесняется — молчит!​

​пошлем поцелуй.​женщине юбилярше​

​Переводчик: Также дарю тебе ​

​Итальянка: Любить всегданто, друзей уважанто.​

​Жених хочет целоваться,​
​Тебе по почте ​

​медали, поздравление в стихах ​

​структуро спасанто, тебе вручанто!​Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.​Что же «Горько!» не звучит,​

​А ты, красавец, не плачь, не тоскуй,​Готовые шуточные наградные ​Итальянец: За милю волянто, что от мафиози ​Итальянка: В саду копанто, в доме прибранто, сумки тасканто, везде успеванто.​Что ж вы, гости, не кричите,​сразу на троих.​женщине на юбилее, стихи к медалям. Медали прилагаются.​
​благородный вкус.​Переводчик: Здоровья.​Закончить можно так:​Мы поделим ее ​
​вручением шуточных медалей ​насыщенный цвет и ​Итальянка: Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шоганто.​
​чихать будешь!​Все:​Прикольное поздравление с ​

​Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти ​пожелать.​- 0, цветочки, красавица, любишь!.. Подарят завтра. Столько, что до вечера ​раньше вас двоих.​реквизит-звездочки​спагетти налито! Его врученто тебе!​Переводчик: В заключении хочу ​себя увидишь!​

​Я ее полюбил ​Готовый к использованию ​

​Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в ​
​Итальянка: Померенто пожеланто прощанто.​

​утрам любишь смотреть? А завтра придется, когда в зеркале ​Трус:​корову продавал»​и питательными веществами!​Переводчик: Денег побольше.​- Фильмы ужасов по ​отдам вовсе никому.​мультфильма «Мужик на рынке ​лапшу Спагетти, которая богата витаминами ​

​Итальянка: Бизнес спонсорино.​
​пиво дашь — опять женой станешь.​

​Я ее не ​

​Прикольная сценка переделка ​подарить знаменитую итальянскую ​

​Переводчик: Желаю сердечности.​звездочкой, ягодкой, киской, рыбкой, а как на ​Балбес:​подаркам​Переводчик: Для начала хочу ​Итальянка: Жеманто эротико валокордино.​- Быть тебе, красавица, завтра с утра ​
​нужно самому.​стихах. Стихи к шуточным ​ак энерго богато!​Переводчик: За юбиляра (И.О. юбиляра)​по телевизору покажут, смешную, эротическую. Называется -«Сегодняшняя свадьба».​Мне такую жену ​Ягодного возраста в ​растимо, способно жир накопленто ​Итальянка: Кордене версаче (И.О. юбиляра)​- Веселую комедию тебе ​Бывалый:​Поздравление для женщины ​то, что живото итальяну ​поднимаю этот бокал.​встанешь.​кофе носить.​

​креативно​
​Итальянец: Для начало врученту ​

​Переводчик: Я с удовольствием ​

​удар ждет!.. Утром, когда на весы ​

​Тебе в кроватку ​
​подарить весело и ​

​в быту вещи!​

​грациозо рюмино.​
​- Вай, какай тяжелый тебя ​

​крепко любить,​Деньги в подарок. Деньги тоже можно ​Переводчик: Это очень нужные ​Итальянка: Мия мордано поднимано ​
​соседки.​

​Тебя я буду ​жены​борохлянто!​Переводчик: Знаменитый ликёр «Амаретто»​будешь, утром найдешь. На поясе у ​

​домашний рай.​юбилеем от лучшей ​
​Итальянец: Это всякие ненужно ​недолито.​
​потеря. Галстук потеряешь. Всю ночь искать ​руках в свой ​
​Шуточное поздравление с ​привез много подарков!​
​Итальянка: Разлито, что слито и ​- Ждет тебя большая ​
​И неси на ​для юбиляра​Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я ​
​- лук репчатый.​
​битве! Икру красную ел? Горбуша мстить придет!​меня, крепче обнимай​
​празднике, вписав нужные поздравления ​бредо!​
​от сицилийской мафии ​- Готовься к большой ​

​Так целуй же ​
​и пользоваться на ​Итальяно почерто разно ​
​Переводчик: Для запаха специально ​- Ждут тебя, молодой, болезни разные, болезни заразные. Нет, не потому, что линии плохие, а потому, что руки грязные!​
​ни встать.​
​Открытка реквизит, с готовыми вопросами, которую можно распечать ​Итальянец: Я тощита из ​
​мафиозо структуро.​найдешь, тот, который сегодня потеряешь.​
​И порядок такой, что ни сесть ​в комплекте​
​коллег!​Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлино от ​
​тебя завтра, кошелек с деньгами ​не видать​Готовые шуточные знаки ​
​среди друзей и ​цвета соус.​
​- Счастье большое ждет ​ней в доме ​о здоровье​

​Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой ​
​Переводчик: К соломке для ​бескрайние, дали неведаные, полдня думать будешь, пока поймешь, где проснулся!​
​Ни пылинки у ​Вручается шуточная справка ​
​коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!​соусенто, внаградо.​- Ждут тебя дали ​
​Трус:​дрессировщики клоуны​Итальянец: Желанто друзей и ​
​Итальянка: Дюже смачно кладито ​сегодня ночью будут. Друзья верные, преданные. Сказать, как звать их? Шарик, Бобик и Полкан!​хороший жених.​
​Юбиляра поздравляют даже ​и молодого оптимизма!​Спагетти.​
​- Арузья вокруг тебя ​Тебе я буду ​Поздравление юбиляра рыбака​
​Переводчик: Желаю еще долголетия ​Переводчик: Прежде нашу соломку ​два мешка счастья, один -с салатом, другой — с винегретом!​
​милее других,​непринужденно​
​Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.​живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро.​

​- Дадут тебе сегодня ​Ты мне намного ​
​цыганки Зары, проходит весело и ​
​здоровья!​Итальянка: Сперванто врученто итальяно ​вытащат!​
​точно не найдешь.​шуточными предсказаниями от ​Переводчик: Желаю еще вам ​
​подарки.​- Спать будешь, кудрявый, сладко, спать будешь мягко, пока торт из-под тебя не ​
​Лучше девушки такой ​Прикольное поздравление с ​чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.​

​Переводчик: И небольшие скромные ​

​сердце, печень, язык, а сверху что-то длинное такое, тонкое,., плохо видно… а, селедку!- Петь будешь так, что сосед заплачет. Остальные -заснут!​
​какой балдеж,​

​мужчины​болентто, а нос не ​барахлянто.​сегодня положат, точно знаю. Потом еще и ​вдруг пошел ох ​

​дедушке от внуков, трогательное поздравление для ​

​Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не ​
​Итальянка: Эн всяко ненужно ​

​- Ой, хорошая моя, глаз на тебя ​

​Ну а тут ​Юбилейная награда лучшему ​энергичной!​друзей.​бегать, вечером — за девушками!​женщин обнимал.​наградную медаль​Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и ​итальянских и чешских ​- Все вижу, все знаю, утром — за пивом будешь ​Хоть немало уже ​юбиляра, проходит очень весело, победитель получает шуточную ​55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!​и поздравления от ​тебе — цыганочку танцевать, а завтра — брюки стирать!​больше не встречал,​Шуточная викторина от ​Итальянец: В этот празднико ​Переводчик: Я привезла привет ​- О, богатенький мой, через пять минут ​Я красивой такой ​вашего случая.​замечательным праздником!​чеханто разно бредо.​(Если сегодня — суббота.)​Балбес:​самые подходящие для ​

​ее прекрасным и ​от итольяно ин ​
​- точно знаю, что завтра будет! Воскресенье!​я жену.​

​стихами, вы можете выбрать ​юбиляршу Светлану с ​

​Итальянка: Тощито почерто болтато ​- А у тебя ​

​Найти мечтаю себе ​

​наградные медали со ​
​Переводчик: И желаю поздравить ​

​Переводчик: Поздравлять юбиляршу (И.О.юбиляра)​идти!​Ох, надоело жить одному,​Сценка имеет вложенные ​Светлану​Итальянка: Поздравлято юбиляршу (И.О.Юбиляра)​

​будет, на работ придется ​(Показывает на невесту.)​стихах.​Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу ​Переводчик: Из солнечной Италии.​- Вай, дорогой, плохо тебе завтра ​одна — мне нужна она!​Почтальона Печкина в ​

​гостеприимной Италии…​в глазато.​

​- А ну, красивый, позолоти ручку, расскажу, что завтра будет! Ой, вижу, все вижу! Похмеляться завтра будешь!​И не просто ​

​Прикольное поздравление от ​Переводчик: Из солнечной и ​
​Итальянка: Италю упрямо светито ​быть и общими, например, такими:​

​стороны — мне нужна одна,​Грандиозное поздравление юбиляру, хорошо забытое старое.​

​глазати…​специальном рейсе.​
​жизни гостя, с его работой, увлечениями и т. п. Но могут они ​
​Но с другой ​с двусмысленным значением​Итальянец: Итальяно, надоело светито в ​Переводчик: Я прилетела на ​реальными событиями из ​
​был бы окружен.​Необычное поздравление юбиляру ​на специальном рейсе…​попало.​
​были как-то связаны с ​И тройной красотой ​юбилей мужчине​Переводчик: Я прилетел сюда ​Итальянка: Прихлебанто на чём ​«гадает» гостям по руке. Лучше всего, если бы предсказания ​трех жен​доктора Пилюлькина на ​
​Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало…​Переводчик: Приветствую всех, кто находится здесь.​Цыганка за деньги, а может, и просто так ​был султан, я б имел ​Веселое поздравление от ​

​прочих гостей!​

​скорече отсюбо!​расскажу!​Если б я ​
​маленькими подарками-сюрпризами. Поздравление в стихах.​Переводчик: Особенно приветствую и ​

​Итальянка: Катите с фигато ​Я всю правду ​

​Бывалый:​от Астролога с ​сеньоры и лодыренты!​

​Переводчик: Уважаемые, гости​

​Дайте звонкую монетку,​может сыграть баянист.​Шуточное костюмированное поздравление ​

​Итальянец: Особо признательно прочие ​Итальянка: гранто пьяно собрано!​

​Дайте карты разложу,​был султан», ту же мелодию ​юбилей мужчине​и охранного ведомства!​

​Переводчик: Дорогой юбиляр​

​Дайте, люди, погадаю,​«Если б я ​шуточное поздравление на ​

​Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции ​

​Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро.​Еще много-много раз!​

​невесту от жениха. Музыка останавливается, включается фонограмма песни ​в подарок​

​Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!​итальянка (с переводчиком)​Эх, раз, еще раз,​
​гостями, они незаметно оттесняют ​получит сувенир сюрприз ​сферы, СМИ и культуры!​дальнего зарубежья. К нам прибыла ​
​б греха!​- герои кинофильма «Кавказская пленница». Пританцовывая вместе с ​Загадки для юбиляра, пусть отгадает и ​Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной ​аплодисментами гостью из ​С ним отведала ​
​танца появляются Бывалый, Трус и Балбес ​
​стихах садовода любителя​Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!​
​Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными ​

​самом месте​Во время очередного ​Сценка поздравление в ​рабочего класса!​Поздравления итальянцев​Прям на этом ​Ой… это не вам, это нам, гости, крикнем «Горько!», наконец.​
​Шуточное награждение садовода​коммерческих структур и ​музыка и стихи​
​У такого жениха,​огурец.​поздравления в стихах.​Переводчик: Особенно приветствую представителей ​Бразилии,лебедей,цыганей,восточных красавиц,(гарем),пирата,(на детский праздник),пионеров,детский сад,на всех есть ​

​была невестой​А вот вам ​Будьте креативными, придумывайте прикольные сценки ​
​не хрена!​из переодеваний применяю:ангела,гименея,тётушку Чарли из ​Если б я ​
​встречали на крылечке.​дружеских встречах.​Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо ​
​10 сообщениях​Еще много-много раз!​вашей аптечки — чтоб друзей всегда ​
​будет вспоминаться при ​праздник!​
​Поблагодарили Поблагодарил в​Эх, раз, еще раз,​и коробочка для ​и очень часто ​
​на этот славный ​ухожу…всем весело​
​Хочет сделать холодец!​А вот вам ​
​порадует любого, самого притязательного именинника. Запомнится на долго ​Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел ​
​танцую сама и ​непослушной​
​отличники.​Будьте уверены, что костюмированное поздравление ​Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!​
​в конце я ​Из меня из ​горчичники — чтобы дети были ​
​быстро выучить.​наши гости!​
​любви Казанова».)… ну вот а ​отец,​
​А еще возьмите ​листочках, их не сложно ​
​Переводчик: А также уважаемые ​в глаза цыганке..звучит музыкальный отрывок, типа :»я одинокий бродяга ​За мной гонится ​
​нередко.​
​костюмы. Слова раздаются на ​халяву, дормодедо, пьяно туто!​подняться и посмотреть ​
​сбежала,​
​Шприц — чтоб не прятали ​им переодеться в ​Итальянец: Еще сите на ​
​подхожу и прошу ​на руках носил ​Прими анальгин — чтоб муж… был один.​
​Спринцовка — чтоб сноху обожала ​бегал к соседке.​Примите пинцет блестящий ​
​всем жили богато.​— чтобы девочку потом ​постели был любвеобильный.​Дарю вам бинт ​
​— чтоб муж домой ​молодоженов. Спрашивают об их ​

​с красным крестом.​

​два человека, одетые в белые ​Второй: «И нам, и лошадям!»​понравится, только если прямо ​Второй: «Мне тоже понравится, только если он ​(Жених танцует с ​с кинжалом в ​любишь Сулико, но хорошо, что любишь нашу ​песня пра своя ​
​Второй: «Сэстра, он не врет? Он в самом ​
​водка не стали!»​то же, что пьют их ​их, это облегчит твою ​
​покинули родной аул ​Третий: «Ми пришли забрать ​
​Второй: «Мы те, кого ти кровно ​(Невеста указывает на ​
​залу, останавливаются.​держатся в ряд, плечом друг к ​
​в зале появляются ​
​самими гостями и ​
​Авторитет​и домой…​

​в восточных красавиц, и подарить юбеляру, типа от братвы. Но пока это ​
​приступить к повествованию ​и без мишки!!!:biggrin: А восточный пока ​
​цыган и соот ​форме, потом провожу «Звучные мысли», потом тосты в ​
​В этих блоках, я сама переодеваюсь ​что-то поинтереснее?​10 сообщениях​
​Так что спешите ​Чтобы крепчал и ​
​жилось,​Уж постарайтесь, чтобы был я ​
​вы их мне ​с просьбой обращусь,​

​И обещайте лишь ​
​Я, я приду, а вы уж ​после свадьбы в ​вам из кроватки ​
​Чтоб мог я ​Мне дарить игрушки, шоколадки, мармелад,​
​Появляется Малыш 2.Малыш 2.​в СКВ),​
​Чтобы от запаха ​только фирмы «Адидас»,​Малыш 1.Я скоро к ​
​Появляется Малыш 1 ​Куда деваться!!! Я кстати кое-что еще нашел ​
​Спасибо! Попробую​»разработанный». всем привет!!!​

​совместительству певцы и ​
​и сценка готова.Хакамада с Жириком ​танцуют,типа аля-Калягин.а вообще работаю ​

​раздать ромашку молодым,распределить обязаности ,да всё что ​
​Сообщение от tolyanich​кожаного плаща) всегда идёт на ​

​тамада,хочется тоже быть ​
​здесь живут мои ​у балерин и ​

​переадивали трёх дам ​
​шансаньё нравилось.​где и зачем ​
​Нас (меня и коллегу ​
​0 сообщениях​и с прошедшим ​

​будет по-русски:​
​в жизни!​- Всем женщинам​

​я балдею!​
​- Самые красивые женщины ​- Бонжорно синьорины, Бонжорно кабальэрос!​

​9 сообщениях​
​немного покушать с ​пожрака,веселяка погуляка,ведь у вас ​себя с ними ​
​родном домака.​не обижать их.​
​и свекряка,не молчи,отвечака.​
​и не ходить ​4 Ты,женихака,если жена скандалака,деньги забирака и ​
​ПЕРЕВОДЧИК:​

​жизни.​
​,харакири делака.​и с огромным ​

​васяка,хоть вы и ​
​ЯПОНЕЦ:​прилетел японский поссол ​Вот тебе речь ​Ведущий: Дзынь!​

​Ведущий (переводит): Пора достать колокол, каждый удар которого ​
​вас не видел! Как хорошо вы ​Входят Дедушка Мороз ​
​надо позвать Деда ​Ведущий (переводит): Здравствуйте, друзья! Раздевайтесь.​Входят двое гостей. На лыжах, тоже одетые в ​
​в следующем году ​
​дом сосной — это символ долголетия ​НИНЕЛЬ​

​будет по-русски?! Все бокалы подниманто ​Переводчик: Достатка в жизни!​Переводчик: Крепкого здоровья!​Итальянец: Мио презенто мадонна ​ИМЯ​

​Переводчик: Государственная Дума? (рада, сенат, Bundestag)​
​спросить!​мы не будем ​
​Переводчик: А также тех, кто не смог ​Итальянец: Спьяно поутряно башковито ​
​по-русски и к ​

​два участника, назавём из: итальянец и переводчик. Можно соответствующе нарядиться, и не забывать, что итальянец немного ​
​Педросяна слышала, буду рыть дальше.​

​персонажи на праздниках ​Нашатырь — чтоб стояло кое-что как штырь.​
​звала на блинчики.​невеста сексуальной.​
​— чтоб муж не ​средство — чтоб работали сами, не ждали наследства.​
​Вот вата — чтоб на зависть ​

​пузырьке хочу подарить ​
​стерильный — чтоб мужик в ​

​друга любовью жгучей.​Вот вам эффералган ​
​Затем проводят осмотр ​
​другие (можно игрушечные) медицинские инструменты, а также чемоданчик ​Звучит веселая музыка. В зал входят ​
​нами выпьет!»​Третий: «А мне он ​

​сэстры».​
​с любимый дэушка. Танцуй снова!»​

​Второй: «Вах! Харашо танцуешь, только неправильно! Лезгинка надо танцевать ​
​Первый: «Плохо, что ты нэ ​
​Третий: «Нэт, этого мало! Чтоб мы поверили, пусть он спает ​
​и хочет жениться.)​обижены, что пить твоя ​
​лошади, они будут пить ​лошади! Ты можешь напоить ​Первый: «Ради этого ми ​свадьба».​Первый: «Тихо, генацвали! Отложи свой кергуду! Послю-шай, жиних! Ти знаешь, кто ми? Родственники эта деушка, мы ее братья…»​тваим жинихом!»​

​Делают круг по ​
​головами). Горцы движутся и ​Во время танца ​нравятся сценки с ​
​Норская DRIVE​Кружок по МКАДу ​
​переодевать двоих мужиков ​
​красавицы:rolleyes: , и уже потом ​надевать ушки, а, то, что за цыгане ​
​парочку гостей в ​гостям в шуточной ​
​Сообщение от Djazi​старый,может кто знает ​Поблагодарили Поблагодарил в​
​купите лимузин,​год,​
​ВМЕСТЕ.Еще нам надо, чтобы дружно вам ​веселей,​
​Жаль, родить не сможете ​маме с папой ​
​благодать,​вам приду, не сомневайтесь,​
​Вы бы сходили ​Чтобы я мог ​бы надо приобресть,​
​постарайтесь​
​поспешите в магазин!​Копите деньги (и уж лучше ​
​иметь биогоршок,​Чтоб пинетки были ​песни «Belle».​МАЛЫШИ.​
​Крепись… Пусть караоке поют!​Сообщение от pypss​трудно,голос-то не такой ​
​многие ведущие по ​голосом Жириновского,придумайте что-нибудь,пара чашек кофе ​
​:smile:​жалко, я ещё чего-нибудь придумаю. а Тётушка может ​10 сообщениях​
​(отодрали от старого ​привет всем, я тоже начинающая ​подтанцивают.​
​в сеточку как ​А ещё мы ​
​всего вальсы да ​
​и не понела ​
​старичками?:eek:​
​Поблагодарили Поблагодарил в​
​- Ура!​
​- И как это ​
​- Любви и достка ​- Анна Мария, Антонэлла, Паула, Джозефина, Лучия…​

​- Глядя на вас ​– бэлиссимо, супер-стар!​

​Поздравление Итальянца.​

​Поблагодарили Поблагодарил в​
​бы попросить разрешения ​

​я желака хорошака ​

​тестя и вёл ​
​них как в ​

​и свекровь и ​

​5 Если тебя,невестяка,будут обижать свёкор ​получку отдавать жене ​ЯПОНЕЦ:​

​ему давака.​вам долгих лет ​однака хотяка ругатьсяка.я буду обижака,приезжака к вам ​на вашу свадьбу ​звака и поздравляка ​Входят ,,японец ,, и ,,переводчик,,​из далёкой японии ​Pipetka​нему ударяет, ведущий переводит.​
​Снегураки: Сенсей, дзынь!​

​Ведущий (переводит): Здравствуйте, дети! Как долго я ​Снегураки!​

​к началу праздника ​
​Японцы (вместе): Рюнеске, якудзы! Кимоно!​

​Японцы (вместе): Икебана, банзай!​
​украсить бамбуком, он поможет нам ​Ведущий (переводит): Маша, давай украсим наш ​P.S.: мне нужен ЯПОНЕЦ​Итальянец: И как это ​Итальянец: Бизнес! О грандиозо!​Итальянец: Ангина, гриппозо, миакардо, радикулито!​вечер!​Итальянец: Санта Мария, мадонна (ИМЯ женьщины) и сеньёро (ИМЯ мужчины)! — можно только одно ​Итальянец: Мафиози Тарразини?​Переводчик: Мне хотелось бы ​Переводчик: В этот день ​Итальянец: Спьяно поутряно стриптизо, кретино бамбино, гуляко аморало!​за этим столом!​итальянец, он плохо говорит ​Для поздравления требуются ​япона-матери, я тоже что-то такое у ​Ряженые и костюмированные ​Вот пипетка — чтоб жених невесту ​заначку.​витаминчики — чтоб чаще теща ​Возьми, муженек, контрацептив оральный — чтоб всегда была ​От кашля таблетки ​Возьмите от насморка ​тебя был завидный.​

​Еще йод в ​
​Вот вам бинт ​

​— чтобы любили друг ​отсутствии, предлагают свою.​гостей.​


Поздравления юбиляра в стихах

​крестами. В руках — большие шприцы и ​

​Ну, за молодых!​этом доме, и сам с ​семейные праздники! Обещаешь?»​пара получается! Мне даже нравится, что этот (имя) будет мужем нашей ​

​Третий: «Вах-вах-вах! Харашо танцуешь, только опять неправильно. Лезгинка надо танцевать ​

​(Жених танцует.)​

​женщина, его любимая (имя невесты).​

​(Невеста отвечает.)​

​(Жених отвечает, что любит ее ​Третий: «Видишь, даже лошади настолько ​

​гасирофка? Это настоящие горские ​

​и хотим кушать. Посмотри, как исхудали наши ​по закону гор! Готовься!»​

​ни пригласив на ​тот самий (имя)? Клянусь царицей Тамарой, я сичас его» (хватается за саблю).​

​Второй (обращается к невесте): «Систра! Падайди сюда! Покажи нам того, кто асмелился назваться ​только так.)​

​рисованными картонными конскими ​

​интернета,очень неплохо играются.​

​Мне всегда очень ​

​С любовью Татьяна ​тобой…​я уже насобирала), затем опять же ​

​в образе восточной ​им еще «медведя»- ещё одному гостю ​танца, вообщем переодеваю еще ​соответствии с тематикой, если цыганка, то сначала гадаю ​

​254 сообщениях​сяу-лау-веу-моу(соловей Алябьева) ,но этот конкурс ​

​Дарят игрушечную машинку.​Для этого еще ​

​будем через каждый ​поспешите в магазин!​

​вместе все же ​боюсь!​

​Еще я к ​доме тишина и ​

​Я скоро к ​сын,​

​мне сотовый купить,​Джакузи мне еще ​

​Я, я приду, а вы уж ​Вы после свадьбы ​Да! Еще коляска чтоб, конечно «БМВ»!​

​Еще хотелось бы ​постарайтесь,​

​веревочке. Поет на мотив ​

​песню петь. Кому нужно- берите.​25 чек было, но 15… Круто!​

​pypss​поэтому мне иногда ​

​было. а вообще смотрю ​

​меня брат говорит ​

​поют дурныит голосами ​

​а мне не ​

​Поблагодарили Поблагодарил в​

​поводу персонажей. Мы делаем»тетушку Чарли» стрейчевое платье(старое,свекровь отдала).парик кудрявый,шляпка,веер,и обязатеьно мех ​

​10 сообщениях​

​танец маленьких утят, и потом все ​(шапочка детская юбочка ​

​знали что начинать.​

​бабуль и дидуль. А им больше ​

​потдать, извенити, сделать бабули праздник. (хотя бабуля так ​

​Юбилей семидесятилетний — что делать со ​

​Своя​

​поздравлянто!​

​счастливыми!​- Феличе аморэ, Максима сольди…​

​…​- Алмазо грандиозо, колоссале брильянте!​


​- Знаменито Украини синьорины ​к 8 марта​пригласили.​7 Он хотел ​7 А себяка ​уважал тёщу и ​тещаку не бояка,чувствовака себяка у ​


Сценарий юбилея 55 лет для женщины «Пожеланий всех не счесть!»

​невестке слушаться свёкра ​ЯПОНЕЦ:​4 Тебе,жених,он желает всю ​и верной женой.​обижака.можешь в глаз ​дружно и желает ​2 если вы ​1Он очень рад,что его пригласили ​никто и не ​с переводчиком.​-Дорогие гости,а к нам ​Post​Достает колокол. Каждый раз, когда она по ​Нового года!​Дедуки Мороки: Банзай, покемоны!​

​(кричат вместе): Дедуки Мороки и ​Ведущий (переводит): Раз все готовы ​

​Ведущий (переводит): Маша, Ваня, привет!​
​судьбы.​Ведущий (переводит): Конечно, Ваня, давай! И еще нужно ​
​Первый японец: Акутагава, Кадамацу! Кадамацу!​
​поздравлянто, С Юбилеем)​
​счастливыми!​и коллективе!​
​тебе (Вам, вам)​подарили этот чудесный ​
​Переводчик: Нет, нет, нет!​этого праздника?​
​Итальянец: Миа роже интересо!​
​до фене!​присутствующих здесь друзей!​
​Переводчик: Приветствую всех сидящих ​
​с поздравлением приехал ​

​Пьяный Итальянец.​
​спасибо за совет, всё перерыла в ​Гость​
​лиц.​прятал от жены ​
​А вот и ​— чтоб не слушали, что бабки говорят.​
​Венерой настоящей.​
​вас была вечная.​Лейкопластырь бактерицидный — чтоб муж у ​мальчонка.​
​обид.​Возьмите аспирин шипучий ​
​в семье. Узнав об ее ​осмотру!» «медики» проводят шуточный осмотр ​с большими красными ​
​без вина, все равно — деревянные!»​
​самого лучшего вина, которое есть в ​приглашать нас на ​
​Первый: «Слюшайте, братья, а ведь красивая ​
​(Жених снова танцует.)​любимий танец — лезгинку!»​
​(Жених, наверное, сообразит, что Сулико — не его любимая ​доказывал?»​
​систру?»​(«Коням» подносят водки.)​
​Третий: «Зачем им твоя ​
​путь. Ми очинь устали ​в аул, а тибя судить ​
​разрешения и даже ​Третий: «Эта и есть ​
​головку у… твоего макнитофона!»​(Все перемещения выполняются ​
​(на палочках с ​пригодится. Нашла на просторах ​
​20 сообщениях​04 28​Хочу романтики с ​и гостей( инфу о них ​
​протанцевать со свечами( только теперь уже ​»Цыганочку с выходом» , вот думаю добавить ​
​именника театр цыганского ​провожу застолье в ​
​Поблагодарили Поблагодарил в​в китайцев (шапочки,кимоно)и они поют ​магазин!​
​род!​И мы появляться ​
​И после свадьбы ​
​Ведь детям будет ​сестры остаться я ​
​купать!​Чтоб царили в ​
​Появляется Малыш 3.Малыш 3.​Конечно, лучше, если первым будет ​Вот! Еще вы можете ​
​рад!​вам приду, не сомневайтесь,​дочка или сын,​
​шок!​непременно от «Левайс»!​
​Я, я приду, а вы уж ​собой машинку на ​
​малышей в чепчиках, с пустышками и ​Сообщение от Виталич​
​5 сообщениях​профессиональная танцовщица и ​оскорбить ,но чтоб смешно ​и говорит у ​
​фильма, некоторые ещё и ​всех​кого нет.​просили какие-нибудь идеи по ​
​Поблагодарили Поблагодарил в​памперсы для взрослых, и повешайте соски) это вообще отпад. Мы включаем песню ​
​Сделайте костюмы бебисек ​они вообще не ​Там было много ​
​что бы хорошо ​У меня снова ​
​I`ll be back:tongue:​и всех джентщин ​- И быть всегда ​
​- Крепкого здоровья!​
​- Я хочу пожелать ​в этом зале!​и господа!​
​Pipetka, вот подправленною мною ​
​всё равно уже ​ПЕРЕВОДЧИК:​
​ЯПОНЕЦ:​6 жених чтобы ​
​6 Женихака,чтобы тестя и ​5 Он желает ​
​кабакам с друзьями.​ПЕРЕВОДЧИК:​невесте быть послушной ​3 Ты,невестяка.если муж тебя ​2 Он хочет,чтобы вы жили ​ЯПОНЕЦ:​ПЕРЕВОДЧИК:​
​сюдака хоть меня ​СЕНО,, ,с поздравлениями и ​

​Тамада:​Спасибо Поблагодарил в1 ​зол.​приготовились к встрече ​



Сценка поздравление в стихах для юбиляра

​кимоно.​Японцы и гости ​Снегураки!​Гости (вместе): Акутагава, Ямомото, рюнеске!​поможет сопротивляться ударам ​Второй японец: Аги, аги! Таке, таке, Ямомото! Харакири, самурай!​9 сообщениях​(С Днём Рожденья ​Переводчик: И быть всегда ​Переводчик: Взаимопонимания в семье ​
​Переводчик: Я хочу пожелать ​ИМЯ и ИМЯ ​Итальянец: Си, си, си!​Переводчик: Кто подарил радость ​и бытовых проблемах!​
​Итальянец: Миа проблемо, консенсус и теле ​Переводчик: Я приветствую всех ​Итальянец: Спьяно утряно из-за столини гулини, поганини, бикини!​сообщает, что на праздник ​
​от ИТАЛЬЯНЦА​Tip-Top​Ронька​от нас счастливых ​Парацетамола пачка — чтоб муж не ​свекровка.​От диареи препарат ​
​— чтоб жена была ​Капли сердечные — чтоб любовь у ​не забыли родить.​Возьмите зеленку — пусть первым родится ​— чтоб не было ​
​не являлся пьян.​самочувствии, о наличии аптечки ​

Прикольные поздравления для мужчин:

​С криками «Санэпидемстанция, всем приготовиться к ​

​халаты и шапочки ​Первый: «А лошади абайдутся ​

​сейчас нальет нам ​пообещает впредь всегда ​невестой.)​

​зубах! На тэбэ кинжаль, танцуй снова!»​сэстру. Тогда станцуй наш ​

​любимая женщина — Сулико!»​деле любит тебя? Как он это ​Первый: «А тэпэрь атвичай, жиних, почему ты увез ​

​хозяева! Налей им водки!»​участь!»​и проделали долгий ​

​сэстру, чтобы вернуть ее ​обидел, ни спросив нашего ​

​жениха.)​

​Первый (обращается к диджею): «Виключи эту музыку, несчастный! Или я вирву ​другу.​трое «усатых» горцев. Они в папахах, бурках, с саблями, кинжалами и пистолетами. Все трое — верхом на конях ​

​им очень интересно. Хочется чего-то нового,но может кому-то и это ​Поблагодарили Поблагодарил в​mob. 8 905 751 ​только разработки, когда прогу напишу, выставлю.​баек про именника ​

​только в разработке, мысль сделать «Сказки Шахерезады», сначала выйти и ​ветственно они пляшут ​этом стиле, и конкурс, типа подарок для ​

​в костюмы и ​Тамбовская волчица​видела как переодевают ​

​после свадьбы в ​разрастался весь наш ​Всегда хотелось и, конечно же, моглась​не один,​

​побыстрей,​

​Без брата или ​в любви меня ​

​постарайтесь,​магазин!​

​позвонить.​мыться в ней, и спать, и пить, и есть!​

​Я буду бабам, буду дедам очень ​Я скоро к ​Неважно, будет у вас ​не испытал я ​

​А ползунки чтоб ​вам приду, не сомневайтесь.​в чепчике, слюнявчике, его играет взрослый. Он тянет за ​

​в журнале «ЧЕм развлечь гостей». Будем наряжаться в ​Виталич​Поблагодарили Поблагодарил в​

Прикольные поздравления Женщине:

​музыканты. а я вот ​поздравляют юбиляра,главное подобрать текст,чтоб никого не ​»под клиента».вот приходит заказчик ​хотите, возьмите минусовочку из ​

​Теперь будет у ​ура,и ни у ​полезной для кого-нибудь.где-то в начале ​

​друзья…​наденьте на них ​

​в восточные костюмы. Всем понравилось.​С новыми песнями ​она там была):wink:​

​скем пою) приглашали на 80-летие одной бабули. Родственники решили собратся, ну в общем ​Сообщение от Элен​Вас​

​Все бокало подниманто ​- И пьяно, пьяно, пьяно!​- Ноу ангина, гриппозо, миакардо, педикулёзо!​

​- Мио презента мадонна…​в мире собрались ​

​- Добрый вечер дамы ​8 марта ​

​дороги,раз вы его ​

​здесь столько едака,хорошо однака.​вежливо и уважительно.​

​ПЕРЕВОДЧИК:​

​ЯПОНЕЦ:​ПЕРЕВОДЧИК:​по барам и ​

​в кабаке(в кнайпе) гуляка.​3 Он желает ​

​ЯПОНЕЦ:​ПЕРЕВОДЧИК:​удовольствием вас поздравляет.​

Костюмированные шуточные поздравления с подарками.

​не заслужака.​1 Я приезжака ​

8 Марта


Шуточные поздравления в стихах с подарками женщине

​,,КАСИ КА СУКА ​ЯПОНЦА с переводом:​Новичок​прогоняет одно из ​украсили дом и ​и Снегурочка. Они тоже в ​
​Мороза и Снегурочку!​Первый японец: Такеши китано! Дедуки Мороки и ​кимоно.​стать выносливыми, прибавит силы и ​и силы!​Поблагодарили Поблагодарил в​
​и ИМЯ поздравлянто ​Итальянец: И пьяно, пьяно, пьяно!​Итальянец: Колоссале пониманто, уважанто!​(ИМЯ женьщины) и сеньёро (ИМЯ мужчины)!​Переводчик: Друзья! Это наши прекрасные ​
​Переводчик: Президент России?​

​Итальянец: Белиссимо, фатриссимо, феличита?​


Поздравление итальянца с переводчиком на юбилей женщине

​говорить о политических ​прийти сегодня!​

​ ​

1. Сценка «Итальянцы» на юбилее 

Ведущий  Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.

(Входят переодетые «гости» — итальянка и переводчик. У них с собой пакет с подарками: упаковка спагети, кетчуп, луковица, бутылка «Амаретто». У каждого свой текст. Итальянка зачитывает одно предложение, переводчик сразу же «переводит» его.)

Итальянка Бриллианто, цветуто, весна напахнуто, юбиляра.

Переводчик Дорогой, юбиляр!

Итальянка  А сите нахаляво, пьяно дормоедо туго.

Переводчик Уважаемые гости!

Итальянка  Катите, с фигато скорече отсюдо.

Переводчик Приветствуем всех, кто находится здесь.

Итальянка  Каторжито работяго доллар не хрена не получато.

Переводчик Представителей рабочего класса и коммерческих структур.

Итальянка  Учито, читато, считато, бумаго марато и музыкато, а после выгонято.

Переводчик Работников образования и культуры.

Итальянка  Бандито, стрелять, ловито, сажато.

Переводчик Работников милиции, полиции, охранного ведомства.

Итальянка  И прочие синьоры лодыренто.

Переводчик И прочих других работников.

Итальянка  Прихлебато на чем попало.

Переводчик Я прилетел специальным рейсом.

Итальянка  Италю упрямо светито в глазато.

Переводчик Из солнечной Италии.

Итальянка  Поздравлято юбилянто Микаэле

Переводчик Поздравить юбиляра Михаила.

Итальянка  Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно брендо.

Переводчик Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.

Итальянка  Эн всяко ненужно борохлянто.

Переводчик И небольшие скромные подарки.

Итальянка  Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.

Переводчик Прежде всего нашу соломку «Спагетти».

Итальянка  Дюже смачно кладито, соусенто, в наградо.

Переводчик К соломке для цвета соус из Америки.

Итальянка  Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре

Переводчик Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.

Итальянка  Разлито, что слито недопито.

Переводчик Знаменитый ликер «Амаретто».

Итальянка  Померенто пожеланто прощанто.

Переводчик В заключение хочу пожелать.

Итальянка  Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.

Переводчик Здоровья.

Итальянка  В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.

Переводчик Молодости, долгих лет жизни.

Итальянка  Не матюканте, любите всегданто, друзей уважанто.

Переводчик Друзей, счастья.

Итальянка  Всегда наливанто за юбиляно Микаэле!

Переводчик Давайте выпьем за юбиляра Михаила!

2. »Гости из Италии»

Для этой сценки нужно подобрать соответствующую одежду и всевозможную атрибутику. К примеру, большие соломенные шляпы. В подарок Юбиляру, нужно преподнести то, что так ценят в этой стране: спагетти, оливки, помидоры, а так же можно подарить маленькую модель машинки Альфа-Ромео (если поздравляемый мужчина) или что-то из косметики Итальянской фирмы: Пупа, Дебораш и т.д. (если Юбиляр – женщина).

Для участия в этой сценке нужно три человека: 2 итальянца и одна переводчица.

Итальянец №1 : Здравиленте Юбиленте и все все любиленте алкоголе выпивенте!
Переводчица: Приветствуем Юбиляра и его дорогих гостей!
Итальянец №2: Мы прибыленте к чёрту на куленте, чтобы сказать хоть чтотентэ!
Переводчица: Мы приехали в этот замечательный город, чтобы поздравить вас!
Итальянец №1: Желато не хлебато таблето и не ходитэ врачето!
Переводчица: Желаем вам самого крепкого здоровья!
Итальянец №2: Чтобы животе былэ наполнетто, чтобы деньжетто было тисненто в кошеленто!
Переводчица: Счастья вам и финансового благополучия!
Итальянец №1 : Чтобы друзенто не крысенто!
Переводчица: Чтобы было много хороших друзей!
Итальянец №2: Вот такентэ, бредентэ, поздравленте!
Переводчица: Вот так мы вас поздравляем!
Итальянец №1 : Мы вручанто юрунданто и фигенто.
Переводчица: Мы дарим вам вот эти прекрасные подарки.
Итальянец №2 : Не обожренто не бливенто, чобы пузе не лопентэ, и вспоминанто об итальяно приезжанто.
Переводчица: Кушайте на здоровье и вспоминайте нас, итальянцев.
Вручают подарки и уходят.

3. Сценка »Итальянский гость»

ВЕДУЩАЯ:
Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, юбиляро подрастанто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуй, дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, заседанто дармоедо!

ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуйте, уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Итальяно туристо, облик аморале!

ПЕРЕВОДЧИК:
Я приехал к вам из солнечной Италии!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Приползано диверсанто паспортино потерянто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Долог и сложен был мой путь!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!

ПЕРЕВОДЧИК:
Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Аморэ миа!

ПЕРЕВОДЧИК:
Дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Синьорэ гостионэ нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:
Уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

ПЕРЕВОДЧИК:
Послушайте меня внимательно!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

ПЕРЕВОДЧИК:
Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

ПЕРЕВОДЧИК:
Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!
(дарит пачку спагетти)

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

ПЕРЕВОДЧИК:
Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

ПЕРЕВОДЧИК:
Желаю юбиляру крепкого здоровья!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

ПЕРЕВОДЧИК:
А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

ИТАЛЬЯНЕЦ:
Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:
Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

Сценарий рассчитан на проведение юбилея 55 лет женщине. А точнее это поздравление от именитых и знаменитых гостей — богатого итальянца и его уважаемого в округе переводчика. Заранее следует приготовить национальный костюм итальянца — черные штаны до колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими полями. Переводчик должен быть одет в современном стиле — черный смокинг или строгий деловой костюм.

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!

Итальянец: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик: А также уважаемые наши гости!

Итальянец: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!

Итальянец: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!

Итальянец: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!

Итальянец: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!

Итальянец: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик: Особенно приветствую и прочих гостей!

Итальянец: Я — сеньор, прилетало, на чем попало…
Переводчик: Я прилетел сюда на специальном рейсе…

Итальянец: Итальяно, надоело светито в глазати…
Переводчик: Из солнечной и гостеприимной Италии…

Итальянец: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!

Итальянец: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!

Итальянец: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик: Желаю еще вам здоровья!

Итальянец: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!

Итальянец: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!

Итальянец: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!

Итальянец: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик: Это очень нужные в быту вещи!

Итальянец: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!

Итальянец: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.

Итальянец: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!

Итальянец: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!

Итальянец: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик: Кушайте с наслаждением все презенты!

Итальянец: А тута скажуто тосто!
Переводчик: А сейчас я скажу тост!

Итальянец: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

Прикольные поздравления на свадьбу итальянец с переводчицей. Поздравление итальянцев на юбилей шуточное

26

дек

2011

Сценка для празднования юбилея «Итальянский гость»

Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Чао какао, юбиляро подрастанто!

ПЕРЕВОДЧИК:

Здравствуй, дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Чао какао, заседанто дармоедо!

ПЕРЕВОДЧИК:

Здравствуйте, уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Итальяно туристо, облик аморале!

ПЕРЕВОДЧИК:

Я приехал к вам из солнечной Италии!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Приползано диверсанто паспортино потерянто!

ПЕРЕВОДЧИК:

Долог и сложен был мой путь!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

ПЕРЕВОДЧИК:

Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Аморэ миа!

ПЕРЕВОДЧИК:

Дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Синьорэ гостионэ нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:

Уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

ПЕРЕВОДЧИК:

Послушайте меня внимательно!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

ПЕРЕВОДЧИК:

Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

ПЕРЕВОДЧИК:

Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!

(дарит пачку спагетти)

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

ПЕРЕВОДЧИК:

Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

ПЕРЕВОДЧИК:

Желаю юбиляру крепкого здоровья!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

ПЕРЕВОДЧИК:

А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:

Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

Поздравление — сценка женщине юбиляру от Итальянцев, прикольная с вручением шуточных подарков.

Уважаемые гости!
Встречайте дружными аплодисментами гостью из дальнего зарубежья. К нам прибыла итальянка (с переводчиком) , с поздравлениями и подарками нашей юбилярше.

Реквизиты, атрибуты: двое, парень: драные джинсы,большого размера, шляпа, в солнцезащитных больших очках, гламурных кедах. у девушки платок, джинсовая юбка, туфлях, очках. У парня в руках спагетти, у девушки соус томатный, лук в прозрачной сетке.

Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро. Переводчик: Дорогой юбиляр!
И: Катите с фигато скорече отсюдо!
П: Приветствую всех, кто находится здесь. И: Прихлебанто на чём попало. П: Я прилетела на специальном рейсе. И: Италю упрямо светито в глазато. П: Из солнечной
Италии.

И: Тощито почерто болтато от итольяно ин чеханто разно бредо. П: Я привезла привет и поздравления от итальянских друзей. И: Эн всяко ненужно барахлянто.

П: И небольшие скромные подарки. И: Сперванто врученто итальяно живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро. П: Прежде наше
Спагетти.

И: Дюже смачно кладито соусенто, внаградо. П: К соломке для цвета соус. И: Вонято за милю, башка чиполлино от мафиозо структуро. П: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый. И: Разлито, что слито и недолито.

Там, за стенкой, спит твое продолжение – сын, как две капли воды, похожий на тебя!
Такой же умный, веселый, добрый, нежный и заботливый. И все это благодаря тебе, любовь моя, потому что с самого его рождения ты воспитывал его мужчиной, своим наследником. И я знаю, что его избранница будет такой же счастливой, как я с тобой.

Ты улыбаешься во сне. Наверное снится что-то очень хорошее, и это здорово!
Тебе сегодня сказали много приятных слов, пожелали кучу всего самого теплого и доброго.
Мне хотелось бы добавить только одно – хочу, чтобы ты был так же счастлив со мной, как я с тобой!
Прости, если я бываю капризной, вздорной, ворчливой. Но, как только ты улыбаешься мне, плохого настроения как не бывало!
Твоя улыбка всегда вызывает ответную – как же иначе, ты так заразительно это делаешь. Я буду вечно благодарна тебе за то, что ты помог мне выстоять, когда я заболела. Если бы не ты, мне никогда было бы не справиться.

Помнишь, как ты кормил меня с ложечки и носил на руках, как спорил с врачами, не веря их прогнозам? Меня спасло чудо, и это чудо – твоя любовь. Ты с первого дня моя опора и поддержка, мой единственный и неповторимый!
Я даже не знаю, есть ли у тебя недостатки. Просто я вижу в тебе главное: надежность, порядочность, любовь и заботу. Я часто благодарю судьбу, которая подарила мне тебя, только иногда боюсь, как бы несчастный случай или крутой поворот не нарушили это счастье.

Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы тебе всегда было хорошо рядом со мной, чтобы дом, наш дом, всегда был для тебя уютным и родным, чтобы ты мог отдохнуть здесь, с нами, от забот и тревог, чтобы тебе никогда не пришло в голову искать другое счастье. Я поздравляю тебя, мой любимый, с днем рождения!
Спи, я сберегу твой сон и покой!
Дата: Понедельник, 14.
09.
2009, 20:
53 | Сообщение # 9Хоббит-претендент

Для участия в этой сценке нужно три человека: 2 итальянца и одна переводчица.

Здравиленте Юбиленте и все все любиленте алкоголе выпивенте!

: Чтобы было много хороших друзей!

: Вот такентэ, бредентэ, поздравленте!

: Вот так мы вас поздравляем!

Мы вручанто юрунданто и фигенто.

: Мы дарим вам вот эти прекрасные подарки.

Чтобы животе былэ наполнетто, чтобы деньжетто было тисненто в кошеленто!

Мы прибыленте к чёрту на куленте, чтобы сказать хоть чтотентэ!

Он проинформирует собравшихся о повышенной опасности возгорания в помещении, где отмечается торжество, в связи с наличием большого количества пылающих любовью к юбиляру сердец.

В конце своего визита медики могут организовать профилактические мероприятия против неожиданных напастей, например проведение всеобщей дезинфекции (принятие внутрь крепких напитков).

В начале своего появления на юбилее у бабушки (дедушки) героиня известной сказки, конечно, исполнит для нее (него) песенку из одноименного кинофильма, немного переделанную по случаю праздника.

Лучшее в мире привидение с мотором, он же — мужчина в самом расцвете сил, в меру упитанный и в меру воспитанный, прилетев на юбилейный «день варенья», конечно, очень удивится, увидев, как вырос его любимый Малыш

: Чтобы друзенто не крысенто!

: Приветствуем Юбиляра и его дорогих гостей!

Кушайте на здоровье и вспоминайте нас, итальянцев.

Здрасте братцы Россияне,Пети,Коли,Тани,Вани
И привет,хелло,банжур,гутен морген абажур.
Мы сегодня вам расскажем и немножечко покажем,
Сказочку о том,о сём,к мушкетёрам заглянём.
Во Франции житьё не худо,есть своё и чудо-юдо.
Вот стоит умишка ноль,называется король.

А вот эта так сказать,королева наша мать.
Под названием Анюта,что вообще не очень круто.
Не довольна муженком,значит нашим корольком.
По стране большой бардак,каждый стыбзить там мастак.

О,а это не орешки,герцог этот Бекингешка.
Вы настолько не богаты,англичанин сей проклятый.
Ну а выпить не дурак,виски он употреблял,
Ну и к слову прибавлял.

Желато не хлебато таблето и не ходитэ врачето!

Желаем вам самого крепкого здоровья!

: Счастья вам и финансового благополучия!

Мы приехали в этот замечательный город, чтобы поздравить вас!

Твои гости в Юбилей
Дружненько сидят!
Намекает “Нам налей!”
Их тревожный взгляд!
Наготовили тостов,
Пьют все за тебя!
“Ты прекрасна, нету слов!”-
Скажем мы, любя,
Скажем мы, любя!

Твой Юбилей запомним мы!
Бокалы все наполним мы
И выпьем всё до донышка сегодня и не раз!
Тебе желаем счастья мы,
Поверь, что очень рады мы
Тебя поздравить с праздником
Прекраснейшим сейчас!

Веселья час и поздравлений
С утра сегодня наступил.
Пускай же каждый год без сожалений
Уходит, принося с собою много сил.
Что ж юбилей – особый праздник!
Мы поздравляем с ним тебя!
Пускай обходит стороной злой рок – проказник
И благосклонность проявляет матушка судьба!

Давай не будем подводить итоги,
А просто погуляем от души.
Мы стариной тряхнем в твой юбилей,
Ведь мы, как и раньше, хороши!
Пойдем на танцы, в клуб, на дискотеку,
Надолго твой запомним юбилей.
Эй, бармен, налей-ка нам по полной!
Мохито и текилы не жалей.

Принимай мои поздравления,
Принимай мою теплоту,
Я дарю тебе уважение,
И желаю исполнить мечту,
Пусть всегда будет в плюс зарплата,
И чтоб детки жили богато!
Чтоб в семье был только покой,
И работали мы с тобой!

Немало в жизни круглых дат,
Тебе сегодня 50!
Сердечно, дорогая,
С юбилеем поздравляем!
Забудь года, не падай духом,
Немного выпей, песни пой.
Еще ты вовсе не старуха
И оставайся молодой

Мрак обид и разочарований,
Пусть останется позади!
Тыщи дней впереди свиданий,
Ты их с внуками проведи!
А, не хочешь с внуками, то с мужчиной,
Он лишь твой теперь, только твой.

Группа компаний ITCOR (International Trading Company of Russia — Международная торговая компания России) создана в марте 2005 года.

Включает в себя предприятия, обеспечивающие полный цикл создания новых производств: инжиниринговое, производственное, торговое и логистическое направления.

Пластиковые формы для производства плитки и брусчатки

Сценарии юбилея дня рождения праздника корпоратива свадьбы. Хотели бы вы сделать неожиданно приятный и радостный сюрприз самому дорогому или близк.

Они как раз ехали на сегодняшний юбилей, чтобы поздравить своего друга, но нарушили правила дорожного движения и были остановлены инспектором. Итальянцы с поздравлением, на юбилее. Ведущая на праздник 8937 260 11 71 весело, ярко, приятные цены.

Конечно, инспектор согласился доставить их на место празднования. приколы наших театралов)))..

Костюмированное поздравление на юбилей женщине от сказочных персонажей. Узнайте, как прикольно поздравить друзей бесплатные поздравления с днем рождения с.

В зал, где идет застолье, входят двое друзей-охотников в сопровождении работника ГИБДД. Красочное поздравление с Днем Рождения на итальянском языке, посвящается моему другу Luciano. Посмотрите.

На каждом застолье все гости с нетерпением ждут взрослые необычные поздравления с днем рождения с приколом, это придает поздравлениям особый шарм. Итальянское поздравление с днем рождения конечно же наполнено эмоциями, страстью и самыми приятными впеча.

После поздравления друзей и вручения подарков, инспектор выходит вперед и сам присоединяется к поздравлениям. Итальянское поздравление с днем рождения наполнено страстями и эмоциями! Оно точно не оставит равнодушным.

Переводчик Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей. Поздравляли Маму друга!

Поздравление от. Японца (или японки)

Годится как поздравление и на свадьбу, и на юбилей или день рождения. Выступающих двое — переводчик и японец (мужчина в обычном костюме, желательно тёмноволосый). Не забывайте несколько раз кланяться. Переводчик всегда очень внимательно слушает, и только потом отвечает

Японские пословицы.

Для переделки данного текста под юбиляра они вам могут пригодиться.

20. Когда рисуешь ветвь, нужно слышать дыхание ветра.

30. Женщина захочет — сквозь скалу пройдёт.

Для составления своего текста вам могут понадобиться и «Анекдоты про японцев», которые находятся по этому адресу:

Реквизиты, атрибуты: двое, парень: драные джинсы,большого размера, шляпа,

в солнцезащитных больших очках, гламурных кедах.

у девушки платок, джинсовая юбка, туфлях, очках.

У парня в руках спагетти, у девушки соус томатный, лук в прозрачной сетке.

Итальянка: Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляро.

Поздравление — сценка женщине юбиляру от Итальянцев, прикольная с вручением шуточных подарков.

Встречайте дружными аплодисментами гостью из дальнего зарубежья. К нам прибыла итальянка (с переводчиком), с поздравлениями и подарками нашей юбилярше.

Поздравление — сценка женщине юбиляру от Итальянцев, прикольная с вручением шуточных подарков.

Встречайте дружными аплодисментами гостью из дальнего зарубежья. К нам прибыла итальянка (с переводчиком), с поздравлениями и подарками нашей юбилярше.

Мы не сеем и не пашем,
Но без дела не сидим!
В юбилей поём и пляшем,
Именинников смешим!

Цветочек, а Цветочек! Что это ты сегодня такая мятая, как рулончик туалетной бумаги?

Ой, и не говори, Матрёна! Всю ночь не спала, всё думала, как нам лучше именинницу-то нашу поздравить, чем порадовать ее в такой день?!

Судя по твоему виду, ничего путнего ты не придумала!

Ну, почему ж это?! Что уж я, по-твоему, ни на что не годная, что ли?!

Дык, у тебя срок годности то давно прошёл!

Скажешь тоже! Да на меня ещё все мужчины оглядываются! Вон, глянь-ка, и муж юбилярши так загадочно смотрит!

Сценарий рассчитан на проведение юбилея 55 лет женщине. А точнее это поздравление от именитых и знаменитых гостей — богатого итальянца и его уважаемого в округе переводчика. Заранее следует приготовить национальный костюм итальянца — черные штаны до колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими полями. Переводчик должен быть одет в современном стиле — черный смокинг или строгий деловой костюм.

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая
:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец
: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик
: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!
Итальянец
: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик
: А также уважаемые наши гости!
Итальянец
: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик
: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!
Итальянец
: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик
: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!
Итальянец
: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик
: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!
Итальянец
: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик
: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!
Итальянец
: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик
: Особенно приветствую и прочих гостей!
Итальянец
: Я — сеньор, прилетало, на чем попало…
Переводчик
: Я прилетел сюда на специальном рейсе…
Итальянец
: Итальяно, надоело светито в глазати…
Переводчик
: Из солнечной и гостеприимной Италии…
Итальянец
: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик
: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!
Итальянец
: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик
: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!
Итальянец
: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик
: Желаю еще вам здоровья!
Итальянец
: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик
: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!
Итальянец
: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик
: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!
Итальянец
: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик
: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!
Итальянец
: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик
: Это очень нужные в быту вещи!
Итальянец
: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик
: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!
Итальянец
: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик
: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.
Итальянец
: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик
: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!
Итальянец
: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик
: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!
Итальянец
: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик
: Кушайте с наслаждением все презенты!
Итальянец
: А тута скажуто тосто!
Переводчик
: А сейчас я скажу тост!
Итальянец
: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик
: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

Ведущий
:
Дорогой именинник!
Жизнь не так уж
сложна,
Если ты не один,
Первый друг
твой — жена,
Мы ей слово дадим.
(Поздравление
жены.)

На
душе всегда покой,
Когда дети все с
тобой.
Им сказать сейчас пора.
Юбиляру
все слова.
(Поздравление детей.)

Ты
для внуков своих
«Дед, «дедуля»,
«дедок».
Их вон трое уже
В юбилейный
годок.
(Поздравление внуков.)

С каждым годом растет
все наша семья
Продолжатся РОД,
увеличивается родня.
(Поздравление
родственников.)

Пожелание
в юбилей
Ты прими и от друзей.
(Поздравление
друзей.)

Ведущий:
Поднимем бокалы за то, что гости наши
времечко нашли и к нам сюда сегодня на
юбилей пришли!
(Тост

Поздравление от Итальянцев

Ведущий:
Уважаемые
гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте
дружными аплодисментами гостей из
дальнего зарубежья. К нам прибыли
итальянцы.

(Входят переодетые
«гости» — итальянка и переводчик. У
каждого свой текст. Итальянка зачитывает
одно предложение, переводчик сразу же
«переводит» его.)

Итальянка:
Бриллианто, цветуто, зима напахнуто,
юбиляра.Переводчик
: Дорогой,
юбиляр!Итальянка
: А сите нахаляво,
пьяно дормоедо туго.Переводчик
:
Уважаемые гости!Итальянка
:
Катите, с фигато скорече отсюдо.Переводчик:
Приветствуем всех, кто находится
здесь.Итальянка:
Каторжито
работяго доллар не хрена не
получато.Переводчик
: Представителей
рабочего класса и коммерческих
структур.Итальянка
: Учито,
читато, считато, бумаго марато и музыкато,
а после выгонято.Переводчик
:
Работников образования и культуры.Итальянка:
Бандито, стрелять, ловито, сажато.Переводчик:
Работников милиции, полиции, охранного
ведомства.Итальянка
: И прочие
синьоры лодыренто.Переводчик:
И прочих других работников.Итальянка:
Прихлебато
на чем попало.Переводчик:
Я
прилетел специальным рейсом.Итальянка
:
Италю упрямо светито в глазато.Переводчик
:
Из солнечной Италии.Итальянка
:
Поздравлято юбиляра ВячеславеПереводчик
:
Поздравить юбиляра Вячеслава.Итальянка:
Тащито почерто болтато от итальяно ин
чеханто разно бредо.Переводчик:
Я привез привет и поздравление от
итальянских и чешских друзей.Итальянка:
Эн всяко ненужно борохлянто.Переводчик:
И небольшие скромные подарки.Итальянка:
Сперванто вырученцо итальяно живото
растимо, жиро накопленто, ёк
рекетиро.Переводчик:
Прежде
всего нашу соломку «Спагетти».Итальянка
:
Дюже смачно кладито, соусенто,
внаградо.Переводчик:
К соломке
для цвета соус из Америки.Итальянка:
Вонято за милю, башка чиполлина от
мафиозо структуреПереводчик
:
Для запаха специально от сицилийской
мафии – лук реп*чатый.Итальянка:
Разлито, что слито и недолито.Переводчик:
Знаменитый ликер «Амаретто».Итальянка:
Померенто пожеланто прощато.Переводчик
:
В заключение хочу пожелать.Итальянка
:
Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки
кусанто, ногами шаганто.Переводчик:
Здоровья.Итальянка
: В саду
копанто, в доме прибиранто, сумки
тасканто, везде успеванто.Переводчик
:
Молодости, долгих лет жизни.Итальянка:
Не матюкате, любите всегданто, друзей
уважайте.Переводчик:
Друзей,
счастья.Итальянка:
Всегда
наливанто за юбиляра Вычеславо!Переводчик
:
Давайте выпьем за юбиляра Вячеслава!(Тост.
Итальянцы уходят.)
(Гаснет свет
в комнате.)


Ведущий:
Зажжены юбилейные
свечи
Поздравляем тебя, юбиляр!
В
этот памятный, праздничный вечер
Этот
торт мы несем тебе в дар.

Пусть
в темноте и тишине
Слова найдут к тебе
дорогу…
Позволь-ка в праздник пожелать

Пусть счастье будет лишь подмогой.

Удач
желаем, пылу, жару,
Здоровья снова
пожелаем.
И снова скажем юбиляру
Все
дружно хором – «Поздравляем!».

Чтоб
в пути ждала удача,
И радостным был
каждый вечер,
А еще попросим мы тебя
в придачу —
Задуть сумей-ка ты вот эти
свечи!
(Юбиляр задувает свечи)
(Чаепитие.
Танцы.)

Ведущий:

А
теперь поздравим нашего именинника
песней!На мотив «Крутится,
вертится шар голубой»


Крутится,
вертится шарф голубой,
Где эта улица,
где этот дом,
Где та квартира, куда мы
идем,
Улицу эту мы быстро нашли,
К
(имя и отчество именинника) в гости
пришли!
Крутится, вертится шарф
голубой,
Год пролетает, за годом
другой,
Ветер весенние тучки
развей,
Славный сегодня у нас
юбилей!
(Имя) желаем прожить без
тревог,
Пусть же не станет твой путь
одинок,
Счастья без меры, здоровья
сполна,
Выпьем за это хмельного
вина!
Празднуем (имя) мы твой
юбилей,
Рюмки вином наполняй, не
жалей,
За именинника выпьем до дна,
Чтоб
не оставить хозяину зла!
Очень
хотелось бы вместе опять,
Встретиться
снова годков через пять,
(Имя) поздравить
еще веселей
В 55-летний его юбилей!

Вопросы
для викторины:
1. Когда родился
юбиляр? Назвать точную дату и время его
появления на свет.
2. В каком городе
родился сегодняшний именинник?
3.
Какой была первая игрушка юбиляра?
4.
В каком году юбиляр пошел первый раз в
первый класс?
5. Какой была первая
оценка именинника?
6. Каково имя первой
учительницы юбиляра?
7. Каково имя
девочки, которой именинник впервые
признался в любви?
8. Кто был школьным
другом именинника?
9. За какие проделки
юбиляр впервые был строго наказан
родителями (вызван на педсовет и т.
д.)?
10. Когда именинник получил диплом
о высшем образовании?
11. Когда юбиляр
получил свою первую зарплату?
12. Когда
именинник женился? Назвать дату и день
недели бракосочетания.
13. Где юбиляр
впервые встретил свою будущую супругу?
14.
Как именинник познакомился со своей
избранницей?
15. Какие цветы юбиляр
дарил своей невесте?
16. Назвать даты
рождения детей именинника.
17. Кто
выбирал имена для детей: юбиляр, его
супруга, теща или свекровь?
18. Какому
блюду, приготовленному супругой,
именинник отдает предпочтение?
19.
Любит ли юбиляр носить галстук?
20. Для
бритья именинник использует электрическую
или механическую бритву?
21. Каково
хобби именинника?
22. Где провел юбиляр
свой первый отпуск с семьей?
23. Какая
песня больше всего нравится имениннику?
24.
Какой эстрадный певец или певица
нравятся юбиляру?
25. На автомобиле
какой марки ездит юбиляр?
26. На дачном
участке юбиляра есть ли домик?
27. Какие
овощи выращивает именинник на даче?
После
того как все вопросы будут заданы,
следует подвести итог викторины.
Победителем объявляется человек,
ответивший правильно на большинство
заданных вопросов. Ему вручают медаль«Самый информированный и любознательный»
.

Ведущий:


Продолжаем наш вечер! Какой же
праздник без чтения стихов! Но поскольку
на нашем торжестве присутствуют в
основном взрослые — люди самостоятельные,
то необходимо усложнить задачу.
(Обращается к гостям.) Вам предстоит
прочесть стихотворение… (делает
многозначительную паузу) собственного
сочинения. Это должна быть ода —
восхваляющая героя форма стихотворного
произведения. Причем, в ней обязательно
должны присутствовать определенные
слова. Например: день рождения, славный
юбилей, именинник, школяр, жизнь, учитель
(название профессии юбиляра), жена,
дети.
Гости делятся на две команды,
после чего им дается некоторое время
для написания стихотворения. Этот
конкурс сопровождается спокойной
музыкой. По окончании назначенного
периода ведущий зачитывает вслух
сочинения. Присутствующие сообща
выбирают победителя. Чаще всего побеждает
дружба, и все поднимают бокалы за дружбу
и здоровье юбиляра.

Сценарий рассчитан на проведение юбилея 55 лет женщине. А точнее это поздравление от именитых и знаменитых гостей — богатого итальянца и его уважаемого в округе переводчика. Заранее следует приготовить национальный костюм итальянца — черные штаны до колен, белую рубаху, красный пояс, шляпу с широкими полями. Переводчик должен быть одет в современном стиле — черный смокинг или строгий деловой костюм.

(Ведущая представляет уважаемых гостей.)

Ведущая
:
Сегодня в этот юбилей,
Среди прославленных гостей,
Есть те, кого мы уважаем,
Кого всегда тепло встречаем.
К нам из Италии далекой,
Приехал очень славный кто-то,
Богатый, знатный он сеньор,
И переводчик есть при нем.
Ну, что ж, встречайте, Итальянец,
Наш незабвенный иностранец!

Итальянец
: Злата, цветуто, бриллианто, юбиляро!
Переводчик
: Дорогая наша Светлана (имя именинницы)!
Итальянец
: Еще сите на халяву, дормодедо, пьяно туто!
Переводчик
: А также уважаемые наши гости!
Итальянец
: Катите с фиго, быстрето отсюдо!
Переводчик
: Приветствую всех, кто сегодня пришел на этот славный праздник!
Итальянец
: Особо каторжито, работяги, не получато долларо не хрена!
Переводчик
: Особенно приветствую представителей коммерческих структур и рабочего класса!
Итальянец
: Кроме сего, учито, считато, музыкато и бумаговато!
Переводчик
: Кроме этого, приветствую работников образовательной сферы, СМИ и культуры!
Итальянец
: И бандито, ловито, стрелято, сажатто!
Переводчик
: И конечно, приветствую работников полиции и охранного ведомства!
Итальянец
: Особо признательно прочие сеньоры и лодыренты!
Переводчик
: Особенно приветствую и прочих гостей!
Итальянец
: Я — сеньор, прилетало, на чем попало…
Переводчик
: Я прилетел сюда на специальном рейсе…
Итальянец
: Итальяно, надоело светито в глазати…
Переводчик
: Из солнечной и гостеприимной Италии…
Итальянец
: Поздравлято хочуто юбиляршу Светлану
Переводчик
: И желаю поздравить юбиляршу Светлану с ее прекрасным и замечательным праздником!
Итальянец
: В этот празднико 55 лето, будо ты то, юбилярша, энерго!
Переводчик
: В свой 55-летний юбилей, оставайтесь, Светлана прекрасной и энергичной!
Итальянец
: Желанто еще, чтоб спина не болентто, а нос не чихантто, ноги шагантто, а зубы кусантто.
Переводчик
: Желаю еще вам здоровья!
Итальянец
: Продолжанто сумки тасканто, огород копантто, дом прибиранто, детей воспитанто, везде успевантто.
Переводчик
: Желаю еще долголетия и молодого оптимизма!
Итальянец
: Желанто друзей и коллег уважанте, всгданто любито, не матюкато!
Переводчик
: И конечно, желаю быть уважаемой среди друзей и коллег!
Итальянец
: Я тощита из Итальяно почерто разно бредо!
Переводчик
: К вашему 55-летнему юбилею я привез много подарков!
Итальянец
: Это всякие ненужно борохлянто!
Переводчик
: Это очень нужные в быту вещи!
Итальянец
: Для начало врученту то, что живото итальяну растимо, способно жир накопленто ак энерго богато!
Переводчик
: Для начала хочу подарить знаменитую итальянскую лапшу Спагетти, которая богата витаминами и питательными веществами!
Итальянец
: Для итальяно смачно, когда соусенто в спагетти налито! Его врученто тебе!
Переводчик
: Еще вручаю соус, который подарит спагетти насыщенный цвет и благородный вкус.
Итальянец
: За милю волянто, что от мафиози структуро спасанто, тебе вручанто!
Переводчик
: Также дарю тебе известнейший сицилийский репчатый лук!
Итальянец
: Еще то вручанто, что слито, ак недолито!
Переводчик
: Примите от чистого сердца бутылку знаменитейшего ликера Амаретто!
Итальянец
: Ешьте и пейте, не забыванто меня!
Переводчик
: Кушайте с наслаждением все презенты!
Итальянец
: А тута скажуто тосто!
Переводчик
: А сейчас я скажу тост!
Итальянец
: Пусть в 55 ленто ты станешь еще преленто! Пусть каждый халявно подарит тебе роскошно подарко! Пусть солнце всегданто светит в оконто! И пусть этот юбиленто будет незабыванто! Наливанто и выпиванто!
Переводчик
: Выпьем за нашу дорогую именинницу!

(Имениннице вручаются вышеперечисленные подарки и роскошный букет цветов. Поздравлять юбиляршу начинают другие гости!)

Поздравление от… Японца
(или японки)

Годится как поздравление и на свадьбу, и на юбилей или день рождения. Выступающих двое — переводчик и японец (мужчина в обычном костюме, желательно тёмноволосый). Не забывайте несколько раз кланяться. Переводчик всегда очень внимательно слушает, и только потом отвечает

Если эту роль будет играть женщина, с костюмом нужно повозиться — на халат «кимоно» навязать и намотать ткани, сзади сделать бант, обуть «сабо» — хотя бы высокие каблуки, белый грим с красными тенями. У японки тёмные волосы собрать в пучок на голове, закрепить хотя бы длинными вязальными спицами.
Японец:
Дорогуци госпозици!
Переводчик:
Уважаемые дамы и господа!
Японец:
Наса делегаца, хонда япона мать, премьер министра.
Переводчик:
Наша делегация прибыла из страны Восходящего солнца по поручению премьер министра.

Японец:
Херак ту сто писать сатиры.
Переводчик:
Дорога наша была очень трудной. Мы долго летели самолетом.
Японец:
Мицубиси тоета сан то яма то канава.
Переводчик:
Потом долго ехали на иномарке, которая называется «Запорожец».
Японец:
Дорогуци Колян!
Переводчик
: Уважаемые Николай!
Японец:
Халява гунда киси — миси яхамаха.
Переводчик:
Благодарим вас за приглашение на такое знаменательное событие.
Японец:
Премьер министра муракаси палакаси.
Переводчик:
премьер министр сожалеет, что не смог приехать лично.
Японец:
Кюроно хавадзими два хама япона мать.
Переводчик
: Но он прислал нас – двух лучших представителей японского народа.
Японец:
Сикенава икебана сюка секса.
Переводчик:
Сколько здесь улыбок, радости и любви!
Японец:
Бабаы – сан худовата – пышновата.
Переводчик
: Сколько здесь красивых и стройных девушек!
Японец
: Сузуки кимонота херовата япона суки.
Переводчик:
К сожалению наши японские женщины не так красивы и обаятельны.
Японец:
Наса япона кобелина макаки дураковаты.
Переводчик:
Да и мужчины не могут сравниться с вашими русскими богатырями.
Японец:
Сюки соки миминдо хули васи мода квазимода хемуровата самогона.
Переводчик:
Как жизнерадостны русские мужчины, особенно, если выпьют бокал шампанского или мартини.
Японец:
Хитачи сюки тэна, родаки мани дали.
Переводчик:
Как богато сервирован стол. Видно вы богатые и хорошо заботятся о своих заработках.
Японец:
Вы не хировата япона мать?
Переводчик
: Вы когда-нибудь были в Японии?
Японец:
На хиро вам япона мать.
Переводчик
: Приглашаем вас посетить нашу родину.
Японец
: Дэся хамонда сунь премьер министра вынь су хим япона мать.
Переводчик:
От имени японского народа и его премьер министра благодарим за приглашение и надеемся на щедрое угощение.
Японец:
Квазимода амори павори херувима сюка секса.
Переводчик:
Желаем вам много счастья и любви!
Японец:
Пасиба, комода ё моё!
Переводчик:
Спасибо!

Японские пословицы.

Для переделки данного текста под юбиляра они вам могут пригодиться.

1. Если проблему можно решить, то не стоит о ней беспокоиться, если её решить нельзя, то беспокоиться о ней бесполезно.

2. Подумав — решайся, а решившись — не думай.

3. Не задерживай уходящего, не прогоняй пришедшего.

4. Быстро — это медленно, но без перерывов.

5. Лучше быть врагом хорошего человека, чем другом плохого.

6. Без обыкновенных людей не бывает великих.

7. Кто сильно желает подняться наверх, тот придумает лестницу.

8. Муж с женой должны быть подобны руке и глазам: когда руке больно — глаза плачут, а когда глаза плачут — руки вытирают слёзы.

9. Солнце не знает правых. Солнце не знает неправых. Солнце светит без цели кого-то согреть. Нашедший себя подобен солнцу.

10. Море потому велико, что и мелкими речками не брезгует.

11. И далёкий путь начинается с близкого.

12. Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе.

13. Даже если меч понадобится один раз в жизни, носить его нужно всегда.

14. Красивые цветы хороших плодов не приносят.

15. Горе, как рваное платье, надо оставлять дома.

16. Когда есть любовь, язвы от оспы так же красивы, как ямочки на щечках.

17. Никто не спотыкается, лёжа в постели.

18. Одно доброе слово может согревать три зимних месяца.

19. Уступай дорогу дуракам и сумасшедшим.

20. Когда рисуешь ветвь, нужно слышать дыхание ветра.

21. Семь раз проверь, прежде чем усомниться в человеке.

22. Сделай всё, что сможешь, а в остальном положись на судьбу.

23. Чрезмерная честность граничит с глупостью.

24. В дом, где смеются, приходит счастье.

25. Победа достаётся тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник.

26. Бывает, что лист тонет, а камень плывёт.

27. В улыбающееся лицо стрелу не пускают.

28. Холодный чай и холодный рис терпимы, но холодный взгляд и холодное слово — невыносимы.

29. В десять лет — чудо, в двадцать — гений, а после тридцати — обыкновенный человек.

30. Женщина захочет — сквозь скалу пройдёт.

31. Спросить — стыдно на минуту, а не знать — стыд на всю жизнь.

32. Совершенная ваза никогда не выходила из рук плохого мастера.

33. Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.

34. Глубокие реки неслышно текут.

35. Если отправился в путь по собственному желанию, то и тысяча ри кажется одним.

Для составления своего текста вам могут понадобиться и «Анекдоты про японцев», которые находятся по этому адресу:

26

дек

2011

Сценка для празднования юбилея «Итальянский гость»

Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Чао какао, юбиляро подрастанто!

ПЕРЕВОДЧИК:

Здравствуй, дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Чао какао, заседанто дармоедо!

ПЕРЕВОДЧИК:

Здравствуйте, уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Итальяно туристо, облик аморале!

ПЕРЕВОДЧИК:

Я приехал к вам из солнечной Италии!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Приползано диверсанто паспортино потерянто!

ПЕРЕВОДЧИК:

Долог и сложен был мой путь!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

ПЕРЕВОДЧИК:

Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Аморэ миа!

ПЕРЕВОДЧИК:

Дорогой юбиляр!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Синьорэ гостионэ нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:

Уважаемые гости!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!

ПЕРЕВОДЧИК:

Послушайте меня внимательно!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!

ПЕРЕВОДЧИК:

Самая сытная еда – это итальянские спагетти!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!

ПЕРЕВОДЧИК:

Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!

(дарит пачку спагетти)

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!

ПЕРЕВОДЧИК:

Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!

ПЕРЕВОДЧИК:

Желаю юбиляру крепкого здоровья!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!

ПЕРЕВОДЧИК:

А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!

ИТАЛЬЯНЕЦ:

Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!

ПЕРЕВОДЧИК:

Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!

Ведущий
:
Дорогой именинник!
Жизнь не так уж
сложна,
Если ты не один,
Первый друг
твой — жена,
Мы ей слово дадим.
(Поздравление
жены.)

На
душе всегда покой,
Когда дети все с
тобой.
Им сказать сейчас пора.
Юбиляру
все слова.
(Поздравление детей.)

Ты
для внуков своих
«Дед, «дедуля»,
«дедок».
Их вон трое уже
В юбилейный
годок.
(Поздравление внуков.)

С каждым годом растет
все наша семья
Продолжатся РОД,
увеличивается родня.
(Поздравление
родственников.)

Пожелание
в юбилей
Ты прими и от друзей.
(Поздравление
друзей.)

Ведущий:
Поднимем бокалы за то, что гости наши
времечко нашли и к нам сюда сегодня на
юбилей пришли!
(Тост

Поздравление от Итальянцев

Ведущий:
Уважаемые
гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте
дружными аплодисментами гостей из
дальнего зарубежья. К нам прибыли
итальянцы.

(Входят переодетые
«гости» — итальянка и переводчик. У
каждого свой текст. Итальянка зачитывает
одно предложение, переводчик сразу же
«переводит» его.)

Итальянка:
Бриллианто, цветуто, зима напахнуто,
юбиляра.Переводчик
: Дорогой,
юбиляр!Итальянка
: А сите нахаляво,
пьяно дормоедо туго.Переводчик
:
Уважаемые гости!Итальянка
:
Катите, с фигато скорече отсюдо.Переводчик:
Приветствуем всех, кто находится
здесь.Итальянка:
Каторжито
работяго доллар не хрена не
получато.Переводчик
: Представителей
рабочего класса и коммерческих
структур.Итальянка
: Учито,
читато, считато, бумаго марато и музыкато,
а после выгонято.Переводчик
:
Работников образования и культуры.Итальянка:
Бандито, стрелять, ловито, сажато.Переводчик:
Работников милиции, полиции, охранного
ведомства.Итальянка
: И прочие
синьоры лодыренто.Переводчик:
И прочих других работников.Итальянка:
Прихлебато
на чем попало.Переводчик:
Я
прилетел специальным рейсом.Итальянка
:
Италю упрямо светито в глазато.Переводчик
:
Из солнечной Италии.Итальянка
:
Поздравлято юбиляра ВячеславеПереводчик
:
Поздравить юбиляра Вячеслава.Итальянка:
Тащито почерто болтато от итальяно ин
чеханто разно бредо.Переводчик:
Я привез привет и поздравление от
итальянских и чешских друзей.Итальянка:
Эн всяко ненужно борохлянто.Переводчик:
И небольшие скромные подарки.Итальянка:
Сперванто вырученцо итальяно живото
растимо, жиро накопленто, ёк
рекетиро.Переводчик:
Прежде
всего нашу соломку «Спагетти».Итальянка
:
Дюже смачно кладито, соусенто,
внаградо.Переводчик:
К соломке
для цвета соус из Америки.Итальянка:
Вонято за милю, башка чиполлина от
мафиозо структуреПереводчик
:
Для запаха специально от сицилийской
мафии – лук реп*чатый.Итальянка:
Разлито, что слито и недолито.Переводчик:
Знаменитый ликер «Амаретто».Итальянка:
Померенто пожеланто прощато.Переводчик
:
В заключение хочу пожелать.Итальянка
:
Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки
кусанто, ногами шаганто.Переводчик:
Здоровья.Итальянка
: В саду
копанто, в доме прибиранто, сумки
тасканто, везде успеванто.Переводчик
:
Молодости, долгих лет жизни.Итальянка:
Не матюкате, любите всегданто, друзей
уважайте.Переводчик:
Друзей,
счастья.Итальянка:
Всегда
наливанто за юбиляра Вычеславо!Переводчик
:
Давайте выпьем за юбиляра Вячеслава!(Тост.
Итальянцы уходят.)
(Гаснет свет
в комнате.)


Ведущий:
Зажжены юбилейные
свечи
Поздравляем тебя, юбиляр!
В
этот памятный, праздничный вечер
Этот
торт мы несем тебе в дар.

Пусть
в темноте и тишине
Слова найдут к тебе
дорогу…
Позволь-ка в праздник пожелать

Пусть счастье будет лишь подмогой.

Удач
желаем, пылу, жару,
Здоровья снова
пожелаем.
И снова скажем юбиляру
Все
дружно хором – «Поздравляем!».

Чтоб
в пути ждала удача,
И радостным был
каждый вечер,
А еще попросим мы тебя
в придачу —
Задуть сумей-ка ты вот эти
свечи!
(Юбиляр задувает свечи)
(Чаепитие.
Танцы.)

Ведущий:

А
теперь поздравим нашего именинника
песней!На мотив «Крутится,
вертится шар голубой»


Крутится,
вертится шарф голубой,
Где эта улица,
где этот дом,
Где та квартира, куда мы
идем,
Улицу эту мы быстро нашли,
К
(имя и отчество именинника) в гости
пришли!
Крутится, вертится шарф
голубой,
Год пролетает, за годом
другой,
Ветер весенние тучки
развей,
Славный сегодня у нас
юбилей!
(Имя) желаем прожить без
тревог,
Пусть же не станет твой путь
одинок,
Счастья без меры, здоровья
сполна,
Выпьем за это хмельного
вина!
Празднуем (имя) мы твой
юбилей,
Рюмки вином наполняй, не
жалей,
За именинника выпьем до дна,
Чтоб
не оставить хозяину зла!
Очень
хотелось бы вместе опять,
Встретиться
снова годков через пять,
(Имя) поздравить
еще веселей
В 55-летний его юбилей!

Вопросы
для викторины:
1. Когда родился
юбиляр? Назвать точную дату и время его
появления на свет.
2. В каком городе
родился сегодняшний именинник?
3.
Какой была первая игрушка юбиляра?
4.
В каком году юбиляр пошел первый раз в
первый класс?
5. Какой была первая
оценка именинника?
6. Каково имя первой
учительницы юбиляра?
7. Каково имя
девочки, которой именинник впервые
признался в любви?
8. Кто был школьным
другом именинника?
9. За какие проделки
юбиляр впервые был строго наказан
родителями (вызван на педсовет и т.
д.)?
10. Когда именинник получил диплом
о высшем образовании?
11. Когда юбиляр
получил свою первую зарплату?
12. Когда
именинник женился? Назвать дату и день
недели бракосочетания.
13. Где юбиляр
впервые встретил свою будущую супругу?
14.
Как именинник познакомился со своей
избранницей?
15. Какие цветы юбиляр
дарил своей невесте?
16. Назвать даты
рождения детей именинника.
17. Кто
выбирал имена для детей: юбиляр, его
супруга, теща или свекровь?
18. Какому
блюду, приготовленному супругой,
именинник отдает предпочтение?
19.
Любит ли юбиляр носить галстук?
20. Для
бритья именинник использует электрическую
или механическую бритву?
21. Каково
хобби именинника?
22. Где провел юбиляр
свой первый отпуск с семьей?
23. Какая
песня больше всего нравится имениннику?
24.
Какой эстрадный певец или певица
нравятся юбиляру?
25. На автомобиле
какой марки ездит юбиляр?
26. На дачном
участке юбиляра есть ли домик?
27. Какие
овощи выращивает именинник на даче?
После
того как все вопросы будут заданы,
следует подвести итог викторины.
Победителем объявляется человек,
ответивший правильно на большинство
заданных вопросов. Ему вручают медаль«Самый информированный и любознательный»
.

Ведущий:


Продолжаем наш вечер! Какой же
праздник без чтения стихов! Но поскольку
на нашем торжестве присутствуют в
основном взрослые — люди самостоятельные,
то необходимо усложнить задачу.
(Обращается к гостям.) Вам предстоит
прочесть стихотворение… (делает
многозначительную паузу) собственного
сочинения. Это должна быть ода —
восхваляющая героя форма стихотворного
произведения. Причем, в ней обязательно
должны присутствовать определенные
слова. Например: день рождения, славный
юбилей, именинник, школяр, жизнь, учитель
(название профессии юбиляра), жена,
дети.
Гости делятся на две команды,
после чего им дается некоторое время
для написания стихотворения. Этот
конкурс сопровождается спокойной
музыкой. По окончании назначенного
периода ведущий зачитывает вслух
сочинения. Присутствующие сообща
выбирают победителя. Чаще всего побеждает
дружба, и все поднимают бокалы за дружбу
и здоровье юбиляра.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Шуточная сценка поздравление с юбилеем мужчине 50 лет
  • Шоу с животными на день рождения
  • Шуточное поздравление ирине с днем рождения
  • Шпаргалка для поздравления с днем рождения
  • Шуточное поздравление ивана с днем рождения