Поздравление итальянки с днем рождения

happy birthday in Italian

By Last updated:

Every language has its own special ways of saying “happy birthday!”

Knowing how to say it is essential if you’re learning Italian, or have an Italian friend you want to celebrate.

From birthday vocab and greetings to the birthday song, let’s take a closer look at how to say “happy birthday” in Italian.


  • How to Say Happy Birthday in Italian
    • Tanti auguri
      — Best wishes [for your birthday]
    • Buon compleanno
      — Happy birthday
    • Auguri
      — Best wishes
    • Tantissimi auguri
      — Very, very best wishes
    • Auguri di buon compleanno
      — Happy birthday wishes
    • Tanti auguri in ritardo
      — Happy belated birthday
  • Italian Birthday Vocabulary and Phrases
  • The “Happy Birthday” Song in Italian (With Lyrics)
  • Italian Birthday Traditions
  • And One More Thing…

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

How to Say Happy Birthday in Italian

Tanti auguri — Best wishes [for your birthday]

Tanti auguri is the most common way of wishing someone a happy birthday in Italian.

Auguri derives from the Italian verb augurare (to wish), so the literal translation of tanti auguri would actually be “many wishes” or “best wishes” in English. 

It’s a versatile phrase and can be used in many different situations: For example, you could say it to a couple getting married, and it would mean something like “all the best.” It really depends on the context!

Buon compleanno — Happy birthday

Buon compleanno is another popular way of wishing someone a happy birthday in Italian, like tanti auguri.

But be careful when wishing someone a happy birthday in this way: In English we use the word “happy,” while in Italian you should use buon (good) instead of felice (happy).

Buon compleanno translates literally into English as “good birthday.”

Auguri — Best wishes

Like our first phrase, auguri is derived from the Italian verb augurare (to wish). This is a great word for you to learn given that you can use it in so many different situations!

Short and easy to remember, auguri is perfect for anyone learning Italian.

From wishing a happy birthday to congratulating someone for something else, it is definitely worth adding auguri to your Italian vocabulary.

Tantissimi auguri — Very, very best wishes

If you want to express even more love and kindness when wishing someone a happy birthday, then this is the option for you!

Tantissimi auguri literally means something like “many, many wishes” in English. Tantissimi is the absolute superlative of tanti—an adjective meaning “many” in the masculine plural form.

Why not try saying Tantissimi auguri the next time someone you love celebrates their birthday?

Auguri di buon compleanno — Happy birthday wishes

While it is correct to say auguri di buon compleanno to someone in person, this phrase is perfect for a special birthday message, either in a handwritten birthday card or as a message on social media.

It is slightly more formal than the other options on this list but a great option if you are looking for something special to add to a birthday message.

If you want to sound super nice and kind, you can add tanti (many) at the beginning!

Tanti auguri in ritardo — Happy belated birthday

How many times have you accidentally forgotten about someone’s birthday, or realized that it was your colleague’s birthday the week before?

Tanti auguri in ritardo (happy belated birthday) is a great way of politely wishing someone a happy birthday a few days later.

Even if you are good at remembering important dates, it is worth learning this phrase. You never know when you might need to use it!

Italian Birthday Vocabulary and Phrases

As well as learning how to wish someone a happy birthday in Italian, it is just as important to learn the vocabulary and phrases you’re likely to encounter at a birthday party attended by Italian speakers:

Italian Meaning Example Sentence (Italian) Example sentence (English translation)
Compleanno Birthday Oggi è il mio compleanno! Today is my birthday!
La festa di compleanno Birthday party Domani organizzeremo una grande festa di compleanno per mia sorella. Tomorrow we will organize a big birthday party for my sister.
Il festeggiato / la festeggiata Birthday boy / birthday girl Il festeggiato è circondato da amici e familiari che gli augurano un felice compleanno. The birthday boy is surrounded by friends and family who are wishing him a happy birthday.
Il biglietto di auguri — the birthday card Birthday card Ho ricevuto un bellissimo biglietto di auguri dalla mia migliore amica I received a beautiful birthday card from my best friend
Il regalo Present Ho ricevuto un bellissimo regalo di compleanno. I received a wonderful birthday gift.
Le candeline Birthday candles Abbiamo acceso le candeline sulla torta. We lit the candles on the cake.
La torta Cake Ho preparato una torta per il tuo compleanno. I made a cake for your birthday.
Palloncini Balloons Abbiamo decorato la sala con i palloncini colorati. We decorated the room with colorful balloons.
Festa Party Organizziamo una festa a sorpresa per il tuo compleanno. We’re throwing a surprise party for your birthday.
Invito Invitation Ho ricevuto un invito per una festa di compleanno. I received an invitation to a birthday party.
Augurio Wish Ti faccio i miei migliori augurio per il tuo compleanno. I send you my best wish for your birthday.
Sorpresa Surprise La festa è stata una grande sorpresa! The party was a big surprise!
Divertimento Fun Spero che tu abbia una giornata piena di divertimento. I hope you have a day full of fun.
Amici Friends Ho invitato tutti i miei amici alla mia festa di compleanno. I invited all my friends to my birthday party.
Famiglia Family La mia famiglia mi ha preparato una sorpresa per il compleanno. My family prepared a surprise for my birthday.
Buon umore Good mood Spero che tu sia sempre di buon umore nel giorno del tuo compleanno. I hope you’re always in a good mood on your birthday.
Brindisi Toast Abbiamo fatto un brindisi al tuo compleanno. We made a toast to your birthday.
Serata Evening Passeremo una piacevole serata per il tuo compleanno. We’ll have a pleasant evening for your birthday.
Musica Music Abbiamo ballato e ascoltato musica alla festa di compleanno. We danced and listened to music at the birthday party.
Dolce Sweet Ho preparato un dolce speciale per il tuo compleanno. I made a special sweet treat for your birthday.
Ballare Dance Abbiamo ballato fino a tarda notte alla festa di compleanno. We danced until late at night at the birthday party.
Auguri di felicità Wishes of happiness Ti mando tanti auguri di felicità per il tuo compleanno. I send you many wishes of happiness for your birthday.
Torta di compleanno Birthday cake La torta di compleanno è decorata con candeline colorate. The birthday cake is decorated with colorful candles.
Felicità Happiness Ti auguro tanta felicità nel giorno del tuo compleanno. I wish you much happiness on your birthday.
Giorno speciale Special day Oggi è il tuo giorno speciale. Buon compleanno! Today is your special day. Happy birthday!
Trascorrere una grande giornata Have a great day Spero che tu trascorra una grande giornata visto che è il tuo compleanno. I hope you have a great day since it’s your birthday.
Brindare alla vita Toast to life Brindiamo alla vita nel giorno del tuo compleanno. Let’s toast to life on your birthday.
Far festa fino a tardi Party late into the night Abbiamo intenzione di far festa fino a tardi per il tuo compleanno. We plan to party late into the night for your birthday.
Un anno più saggio One year wiser «Oggi sei un anno più vecchio, ma anche un anno più saggio. Today, you turn one year older, but also one year wiser.
Ricordare i bei momenti Remember the good times Nel giorno del tuo compleanno, ricordiamo insieme i bei momenti trascorsi. On your birthday, let’s remember together the good times we’ve had.
Trascorrere del tempo con gli amici Spend time with friends Non c’è niente di meglio che trascorrere il tuo compleanno con gli amici più cari. There’s nothing better than spending your birthday with your dearest friends.
Spegnere le candeline Blow out the candles Fai un respiro profondo e spegni tutte le candeline sulla torta di compleanno. Take a deep breath and blow out all the candles on the birthday cake.
Serata indimenticabile Unforgettable evening La tua festa di compleanno sarà una serata indimenticabile. Your birthday party will be an unforgettable evening.
Giochi di compleanno Birthday games Abbiamo organizzato dei giochi divertenti per la festa di compleanno. We’ve organized fun games for the birthday party.
Celebrare con stile Celebrate in style A mio fratello piace celebrare il suo compleanno con stile. My brother likes to celebrate his birthday in style.
Augurare una vita piena di successo Wish a successful life Ti auguro una vita piena di successo e realizzazioni nel giorno del tuo compleanno. I wish you a life full of success and accomplishments on your birthday.
Un giorno pieno di sorprese A day full of surprises Ti aspettano tante sorprese e regali nel giorno del tuo compleanno. Many surprises and gifts await you on your birthday.
Esprimi un desiderio Make a wish Prima di soffiarle, esprimi un desiderio per il tuo compleanno! Before blowing them out, make a birthday wish!
Spegni le candeline! Blow out the candkes! Spegni le candeline sulla torta e i tuoi desideri si avvereranno. Blow out the candles on the cake, and your wishes will come true.
Quando è il tuo compleanno? When is your birthday? Mi scuso per la mia mancanza, ma quando è il tuo compleanno? I apologize for my ignorance, but when is your birthday?
Quanti anni hai? How old are you? (informal) Mi chiedo, quanti anni hai? I wonder, how old are you?
Quanti anni ha? How old are you? (formal) Posso chiederle quanti anni ha? May I ask you how old are you?
Ho [numero] anni. I am [number] years old. Ho 25 anni e mi sento molto grato per tutto ciò che ho vissuto finora. I am 25 years old, and I feel very grateful for everything I have experienced so far.
Tanti auguri di compleanno! Many happy returns of the day! Tanti auguri di compleanno! Che la vita ti sorrida sempre! Many happy returns of the day! May life always smile upon you!
Buon compleanno e felicitazioni! Happy birthday and congratulations! Buon compleanno e felicitazioni! Hai raggiunto un traguardo importante! Happy birthday and congratulations! You’ve achieved a significant milestone!
Che il tuo compleanno sia pieno di gioia! May your birthday be filled with joy! Che il tuo compleanno sia pieno di gioia e sorprese meravigliose! May your birthday be filled with joy and wonderful surprises!
Ti auguro un anno pieno di successi! I wish you a year full of success! Ti auguro un anno pieno di successi, felicità e realizzazioni! I wish you a year full of success, happiness, and accomplishments!
Che il tuo giorno speciale sia straordinario! May your special day be extraordinary! Che il tuo giorno speciale sia straordinario come te! Auguri di cuore! May your special day be as extraordinary as you are! Best wishes from the heart!
In questo giorno speciale, ti auguro tutto il meglio! On this special day, I wish you all the best! In questo giorno speciale, ti auguro tutto il meglio che la vita ha da offrire! On this special day, I wish you all the best that life has to offer!
Buon compleanno! Che ogni giorno sia un’avventura! Happy birthday! May every day be an adventure! Buon compleanno! Che ogni giorno della tua vita sia pieno di avventure straordinarie! Happy birthday! May every day of your life be filled with extraordinary adventures!
Ti auguro un anno pieno di amore e felicità! I wish you a year full of love and happiness! Ti auguro un anno pieno di amore, felicità e successo in tutto ciò che fai! I wish you a year full of love, happiness, and success in everything you do!
Che il tuo compleanno sia solo l’inizio di un lungo viaggio pieno di avventure! May your birthday be just the beginning of a long journey full of adventures! Che il tuo compleanno sia solo l’inizio di un lungo viaggio straordinario fatto di sorprese e realizzazioni! May your birthday be just the beginning of a remarkable journey filled with surprises and accomplishments!

The “Happy Birthday” Song in Italian (With Lyrics)

The “Happy Birthday” song translates to Tanti auguri a te (Happy Birthday to You) in Italian:

Tanti auguri a te (Happy birthday to you)
Tanti auguri a te (Happy birthday to you)
Tanti auguri [name] (Happy birthday, [name])
Tanti auguri a te (Happy birthday to you)

In the video, the word felici is inserted in the third verse, which means “many happy wishes.”

In the third line, it’s normally customary to say the name of the person whose birthday you’re celebrating, like in English. You can even include more than one name in the wish—connecting the names with the Italian word e (and).

To learn more about the song and see related vocab in other contexts, Tanti auguri a te is available to access on the FluentU program.

Just like the “Happy birthday” song in English, in Italian there are also many different versions of Tanti auguri a te. Check out these renditions by the following artists:

  • Il Volo, meaning “The Flight,” is an Italian operatic pop trio who represented Italy in the 2015 Eurovision Song Contest.

    For this rendition of Tanti auguri a te, they perform in their signature operatic style. The lyrics are identical to the traditional version, so feel free to sing along!

  • Marcella Bella is a famous Italian singer who released this rendition of Tanti auguri a te in 1987.

    While the chorus of the song follows the lyrics of the traditional birthday song, two additional verses have been added. This version borders more on being directed to an ex-lover.

    This rendition is full of birthday vocabulary such as compleanno (birthday) and la festa (the party). 

  • Orchestra Roberto Scaglioni is an Italian band that has released over 30 albums throughout their career.

    This version of Tanti auguri a te keeps the main lyrics of the original during the chorus but has added other lyrics as well.

    The tune of this song is also different from the traditional version and contains lyrics related to celebration and friendship.

Italian Birthday Traditions

Italians like to celebrate in style! There are some traditions and special ages when celebrating birthdays in Italy. Here are a few worth knowing:

  • Special ages: The 18th birthday, called diciottesimo compleanno , holds special significance in Italy, marking the transition from childhood to adolescence. Families may celebrate this occasion with a special party, as it means you can start doing “adult” things such as voting and getting your driver’s license.
  • Regali a Sorpresa : Italians love surprises, and surprise gifts are a common birthday tradition. Friends and family members often plan unexpected gifts or outings for the birthday person.
  • Toccare Ferro : This is an Italian superstition commonly observed on birthdays. It involves touching iron (such as a key or a piece of jewelry) after expressing a hope or making a positive statement about the future. It’s believed that touching iron will protect the person from jinxing their good fortune.
  • Torta in Faccia : While not exclusive to Italy, this tradition involves playfully smashing a piece of cake into the birthday person’s face.

Now you’re all ready to have an awesome birthday party or impress someone on their birthday with your Italian! Get your cake, candles and invitations ready!


Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

And One More Thing…

If you’re as busy as most of us, you don’t always have time for lengthy language lessons. The solution? FluentU!

Learn Italian with funny commericals, documentary excerpts and web series, as you can see here:


FluentU helps you get comfortable with everyday Italian by combining all the benefits of complete immersion and native-level conversations with interactive subtitles. Tap on any word to instantly see an image, in-context definition, example sentences and other videos in which the word is used.


Access a complete interactive transcript of every video under the Dialogue tab, and review words and phrases with convenient audio clips under Vocab.


Once you’ve watched a video, you can use FluentU’s quizzes to actively practice all the vocabulary in that video. Swipe left or right to see more examples of the word you’re on.


FluentU will even keep track of all the Italian words you’re learning, and give you extra practice with difficult words. Plus, it’ll tell you exactly when it’s time for review. Now that’s a 100% personalized experience!

The best part? You can try FluentU for free with a trial.

Start using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)

Поздравления с днем рождения — довольно сложная вещь: хочется, чтобы даже самое формальное поздравление звучало искренне и не было перечислением банальных пожеланий, а уж кого-то близкого важно поздравить и оригинально, и с теплотой.

На иностранном языке порой нелегко выразить всё, чего требует душа, поэтому мы собрали поздравления с днем рождения на итальянском, которые можно написать любимому человеку, другу или коллеге, — они подойдут и для старомодной открытки, и для простого сообщения в соцсетях.

Если переводить пожелание «счастливого дня рождения» на итальянский дословно, получится традиционное Buon compleanno!

Можно также сказать Auguri! Tanti auguri! (Поздравляю! Наилучшие пожелания!) или соединить оба стандартных поздравления, чтобы получилось Auguri di buon compleanno! (Поздравляю и желаю счастливого дня рождения!) или Tanti auguri di buon compleanno e cento di questi giorni a te! (С наилучшими пожеланиями счастливого дня рождения, желаю тебе еще 100 таких дней!).

A cent’anni! Cento di questi giorni! — пожелайте дожить до ста лет или отметить сотню дней рождения. Если хотите добавить экспрессии, скажите Auguroni! или вспомните степени сравнения прилагательных и пожелайте Buonissimo compleanno! (Счастливейшего дня рождения!).

День рождения — значит, будет festa (вечеринка), на которой будут dei regali (подарки), dei biglietti di compleanno (поздравительные открытки), dei palloncini colorati (разноцветные воздушные шары), а когда вынесут una torta di compleanno (именинный торт), гости начнут напевать на известный каждому мотив:

Tanti auguri a te,
Tanti auguri a te,
Tanti auguri, caro/cara…
Tanti auguri a te!

Вот так эта песенка звучит в исполнении популярного итальянского трио Il Volo:

После этого имениннику осталось только задуть свечи (soffiare sulle candeline), загадать желание (esprimere un desiderio) и не забыть поблагодарить гостей за подарки.

Продолжительные и пространные поздравления в Италии не приняты — нескольких искренних фраз хватит, чтобы показать, что вы дорожите человеком и желаете ему самого лучшего.

Ti auguro con tutto il cuore che questo possa essere per te il miglior compleanno di tutta sempre! — Желаю от всего сердца, чтобы это был самый лучший день рождения в твоей жизни! Желаю, чтобы ты мог по-прежнему

Con l’augurio che questo sia per te un giorno indimenticabile e speciale…Tantissimi auguri da tutti noi. — С пожеланием, чтобы этот день был для тебя незабываемым и особенным…Сердечнейшие поздравления от всех нас.

In questo giorno speciale mi tornano alla memoria tutti i momenti trascorsi insieme! Questo provoca sempre un sorriso sul mio viso. Tanti auguri, amica mia! — В этот в этот день я вспоминаю все моменты, что мы провели вместе! И это всегда заставляет меня улыбаться! Наилучшие пожелания, моя подруга!

Ti auguro un anno pieno di sorrisi, di felicità e gioia. Ti auguro un anno di mille occasioni. Ti auguro un anno ricco di emozioni. Auguroni per il tuo compleanno. Spero tu possa passare il giorno del tuo compleanno come meglio desideri. — Желаю тебе год, полный улыбок, счастья и радости. Желаю тебе год, в котором будет тысяча удачных возможностей. Желаю тебе год, богатый на эмоции. Огромные поздравления в твой день рождения. Надеюсь, ты проведешь день своего рождения в точности так, как тебе хочется.

Questi auguri sono per te che allegramente invecchi senza mai cambiare. Con tutto il mio cuore, tanti auguri di buon compleanno! — С пожеланиями того, чтобы ты взрослел бодро и радостно, но никогда не менялся. От всего сердца, самые наилучшие пожелания счастливого дня рождения!

Dimentica il passato, guarda avanti al futuro ed alle cose migliori che devono ancora avvenire! — Забудь о прошлом, смотри вперед в будущее в ожидании всего хорошего, чему еще предстоит произойти!

С днем рождения на итальянском языке

C’è chi dice che il compleanno sia un ottimo momento per guardarsi indietro e tirare le somme. Altri dicono che è il momento giusto per guardare avanti e fare nuovi progetti. Io ti dico solo taglia la torta! Tanti auguri! — Некоторые говорят, что день рождения — лучший момент, чтобы оглянуться назад и подвести итоги. Другие говорят, что это подходящий момент, чтобы смотреть вперед и строить новые планы. А я тебе скажу только одно — разрезай торт! Мои поздравления!

Conta l’età non le rughe che hai! Conta i lati postivi e le meravigliose esperienza che hai fatto. Tanti auguri! — Считай свой возраст, но не свои морщинки! Считай позитивные стороны и чудесные события, которые ты пережил! Поздравляю!

Il tuo compleanno è il primo giorno di viaggio di 365 giorni speciali! Goditi il viaggio! — Твой день рождения — первый день путешествия длиной в 365 особенных дней! Наслаждайся этим путешествием!

Buon compleanno! Divertiti durante tutto quest’anno ed usa il tempo come un trampolino di lancio per i tuoi sogni! — С днем рождения! Проведи весь год с удовольствием и используй это время как трамплин, который отправит тебя к своим мечтам!

Non hai un brutto aspetto per uno della tua età! — Ты неплохо выглядишь для своего возраста!

Sei più vecchio di un altro anno…Ce la fai a spegnere tutte le candeline o devo chiamare i pompieri? — Ты ещё на один год старше…Ты потушишь уже все эти свечи, или мне вызывать пожарных?

Non sei l’unica persona che compie gli anni oggi, ma sei l’unica veramente speciale! Che tu possa avere una splendida giornata ed uno splendido anno! — Ты не единственный человек, у которого сегодня день рождения, но ты единственный по-настоящему особенный! Пусть у тебя будет необыкновенный день и чудесный год!

Обратите внимание на глагол compiere: в зависимости от контекста, он переводится как «завершать, выполнять, достигать, доводить до конца», но фраза compiere gli anni означает «отмечать день рождения». В отличие от довольно прямолинейного английского вопроса “How old are you?”, в котором уже заложено ощущение, что с каждым годом ты безвозвратно стареешь, итальянское “Quanti anni hai?” заставляет посмотреть на прожитые годы как на трофеи или заработанные бонусы. “Oggi compio gli anni” звучит гордо и переводится буквально как «сегодня я исполняю, воплощаю свои годы».

Как поздравить на итальянском с днем рождения

  • /
  • /
  • /

Итальянцы – народ эмоциональный, но в плане поздравлений с днем рождения им до нас далеко! Почему? Да потому что уж если мы кого и поздравляем, то чего только не желаем: и здоровья, и счастья, и целой россыпи дополнительных плюшек. А среднестатистический итальянец обычно ограничится дежурным: «Buon Compleanno – «C днем рождения», или «Auguri – «Мои поздравления!» – и вручит имениннику подарок. Впрочем, поздравить с днем рождения на итальянском можно и другими способами. Давайте их рассмотрим:

Поздравления с Днем Рождения

Стандартное «Auguri можно превратить в «Auguroni – то же «Поздравляю», но с увеличительным суффиксом -one. И даже в «Augurissimi!», используя превосходную степень.

А к привычному «Buon compleanno!» можно прибавить:

Auguri di buon compleanno!
Tanti (tantissimi) auguri di buon compleanno!
Sinceri auguri di buon compleanno! (sinceri – искренние)

Ну а если проявить красноречие, то можно и вовсе расщедриться на пожелания:

Cento di questi anni! – Желаю тебе сто таких же лет!
Ti auguro di passare un anno meraviglioso! – Я желаю тебе провести чудесный год!
Ti auguro ogni bene! – Желаю тебе всяческих благ!
Che tutti i tuoi sogni si avverino! – Пусть исполнятся все твои мечты!
Ti auguro tanta felicità e fortuna! – Желаю тебе много счастья и удачи!

с днем рождения на итальянском языке

Длинные поздравления с Днем Рождения

Если перечисленных пожеланий оказалось недостаточно, можно поздравить именинника в более развернутой форме (даже если в Италии это и не принято, человеку будет приятно).

Ti auguro un giorno pieno di felicità e un anno ricco di gioia! – Желаю тебе дня, наполненного счастьем, и года, наполненного радостью!

In questo giorno così speciale, ti auguro il meglio che la vita ha da offrirti! – В это особенный день я хочу пожелать тебе лучшего, что может подарить жизнь!

Goditi il momento, esprimi il tuo desiderio e soffia le candele! Vedrai che si avvererà presto! – Наслаждайся моментом, загадай желание и задуй свечи! Вот увидишь, скоро оно исполнится!

У нас даже есть специальное видео, в котором мы собрали все самые основные способы поздравления с днем рождения. Можно посмотреть и закрепить информацию.

Подпишитесь, чтобы первыми получать новые видео

Поздравления для любимых

А вот как можно поздравить любимого человека:

Oggi sono (numero) di anni che la mia vita ha un senso diverso. Auguri di buon compleanno, amore mio! – Сегодня вот уже (поставить число) лет как моя жизнь имеет иной смысл. С днем рождения, любовь моя!

Il regalo più bello nella mia vita sei tu, che rendi ogni mio giorno speciale. Auguri, amore mio! – Лучший подарок в жизни для меня – ты, тот, кто делает каждый мой день особенным. Поздравляю, любимый (любимая)!

с днем рождения на итальянском языке

Забавные поздравления

И, конечно же, несколько забавных поздравлений:

Sì, è vero, sei più vecchio di ieri. Ma guarda il lato positivo, sei più giovane di domani! – Да, это правда – ты старее, чем вчера. Но взгляни на позитивную сторону: ты моложе, чем завтра!

Proprio come un buon vino sei diventata più bella con il passare degli anni. Figurati come sarai fra 100 anni! – Подобно хорошему вину с годами ты стала лишь красивее. Только представь, какой ты будешь через сто лет!

Per festeggiare il tuo compleanno avrei pensato a una bella crociera ai Caraibi. Ti dispiacerebbe annaffiare le piante durante la mia assenza? Buon compleanno! – Для того, чтобы отпраздновать твои именины, мне пришла мысль отправиться в круиз по Карибским островам. Ты не против поливать цветы в мое отсутствие? С Днем рождения!

А вот что ещё можно почитать:

Buon Compleanno!

Вы ищите текст поздравления с днём рождения на итальянском языке, чтобы поздравить своих итальянских друзей. Вы найдете его на этой страничке сайта.

Официальные, дружеские, юмористические поздравления с днём рождения на итальянском языке с переводом на русский язык.

Вини-Пух с тортом
Buon Compleanno! С Днем рождения!
Tanti Auguri! Наилучшие пожелания!
Tantissimi Auguri di Buon Compleanno! Наилучшие пожелания в День рождения!
Con tanto affetto, tanti auguri di Buon Compleanno! С самыми искренними чувствами наилучшие пожелания с Днем рождения!
Mi gira la testa… è un giorno di festa… succede ogni anno… è il tuo compleanno… auguroni. У меня кружится голова… сегодня праздник… который приходит каждый год… твой День Рождения… поздравляю!
Ti auguro che il sole che splende nell’ immensità dell’universo possa sempre splendere su di te per tutta la vita!!! Buon compleanno! Желаю тебе, чтобы солнце, освещающее беспредельную вселенную, всегда светило в твоей жизни!!! С днем рождения!
Ogni nascita è un dono che Dio fa all’ umanità per dirci che non si è ancora stancato di noi. Festeggiare il compleanno è un modo per rendergli grazie!!! AUGURI!!! Каждое рождение — дар, которое Бог делает человечеству, что доказывает, что мы ему еще не надоели. Празднование дня рождения — это способ сказать ему спасибо!!! ПОЗДРАВЛЯЮ!!!
Un anno è passato e il tuo compleanno è arrivato. Ti auguro tanta serenità, gioia e felicità. Год прошел и твой день рождения настал. Желаю тебе спокойствия, радости и счастья.
I migliori auguri per un futuro smagliante, trapunto di stelle in un oceano di serenita. Лучшие пожелания блестящего будущего, вышитого звездами в океане спокойствия.
1000 soli che ti illuminano, 1000 sguardi che ti sorridono, 1000 braccia che ti scaldano, 1000 cuori che palpitano per te… Tanti Auguri! Тысячу солнц, чтобы тебя согревали, тысячу взглядов, чтобы тебе улыбались, тысячу рук, чтобы тебя поддерживали, тысячу сердец, чтобы бились для тебя … Наилучшие пожелания!
Non ti auguro una vita
senza ostacoli
sarebbe insipida,
senza sapore
senza odore
senza senso.
Ti auguro di abbattere
ogni ostacolo,
di raggiungere
ogni traguardo.
Non ti auguro
una vita senza lacrime
ma ti auguro
che siano di felicità.
E con affetto ti auguro
Я не желаю тебе жизни
без препятствий
она была бы пресной,
без вкуса
без запаха
без смысла.
Я желаю тебе преодолеть
каждое препятствие,
в достижении
всех целей.
Я не желаю тебе
жизни без слез
но я желаю тебе
быть счастливым (счастливой).
Искренне поздравляю тебя
Vivi il tuo presente, sogna il tuo futuro, ma abbi cura di ripescare nel tuo passato quei tasselli che ti aiuteranno a costruire ciò che vuoi essere. Auguri! Живи настоящим, мечтай о будущем, но будь осторожным, вороша прошлое, которое является кирпичиками того, кем ты хочешь быть. Мои поздравления!
Un grandissimo Augurio di Buon Compleanno! Che il tuo futuro sia sempre raggiante quanto il tuo sorriso. Огромные поздравления с Днем рождения! Пусть твое будущее будет сияющим, как твоя улыбка.
Per il tuo compleanno ti auguro tutto e niente… tutto ciò che desideri e niente che possa dispiacerti! Buon compleanno! На твой день рождения я хочу пожелать тебе все и нечего… все, что ты желаешь и ничего, что могло бы тебя огорчить! С Днем рождения!
Ho cercato mille frasi, volevo scriverti mille parole per questo giorno così speciale, ma ho capito che per augurarti un buon compleanno bastavano tre semplici parole… Ti Voglio Bene. Я искал тысячу фраз, я хотел писать тебе тысячу слов в этот особенный день, но я понял, что, чтобы поздравить тебя с Днем рождения достаточно три простых слова… Я Люблю Тебя.
Una scatola per te: piena di teneri, sinceri, preziosi baci e auguri. Для тебя коробка полная нежных, искренних, ценных поцелуев и поздравлений.
Tantissimi auguri!C’e qualcosa di magico e di speciale nella tua vita che ti fa sembrare senza eta. Наилучшие пожелания! Это волшебство и особенность твоей жизни, которые делают тебя без возраста.
Oggi hai un anno in più. Ed io ti voglio sempre più bene. Buon Compleanno! Сегодня тебе на один год больше. И я все больше тебя люблю. С Днем рождения!
Il tempo modifica la nostra pelle ma non muta il volto dell’amore. Il mio augurio, affinché possa tu conservare, anche per i prossimi anni la grazia che ti distingue.Con l’affetto di sempre… Время изменяет наше лицо, но не меняет облик любви. Мои поздравления той, которая не меняется, с пожеланиями на долгие годы изящества, которое тебя отличает. Всегда с любовью…
Ogni anno passato è un nuova perla favolosa sulla collana della tua vita, che con il tempo divienta sempre più preziosa, scintillante dalla luce dei tuoi occhi, che mostrano al mondo la tua anima bella. Каждый прошедший год — это новая волшебная жемчужина в ожерелье твоей жизни, которое со временем становится, все более драгоценным, сверкающим светом твоих глаз, которые выдают миру твою прекрасную душу.
I fiori non festeggiano il loro compleanno… ma ci sono le eccezioni come te! Цветы не празднуют свои дни рождения… но ты исключение!
Tra una lacrima e un sorriso..i miei migliori auguri di Buon Compleanno accompagnati da un Bacio !! В этом мире бед и радостей…мои наилучшие пожелания Хорошего Дня рождения с поцелуем!!
Egregio Signor …..,
cordialmente Le facci0 gli auguri per il Compleanno. Auguro felicità, fortuna, salute robusta, amore e ogni bene.
Distinti saluti,
sempre Suo …..
Уважаемый господин …..,
сердечно поздравляю Вас с днём рождения. Желаю Вам счастья, удачи, крепкого здоровья, любви и всего хорошего.
С уважением,
всегда Ваш …..
Formulo davvero di cuore gli auguri di buon compleanno a una persona che mi ha insegnato con la concretezza di un esempio vivente che la vera giovinezza è quella del cuore. Caro Professore, gli auguri più sentiti di poter festeggiare questo giorno ancora tantissimi volte.
Con infinita riconoscenza,
Suo di cuore …..
От всего сердца поздравляю с днем рождения человека, который на своем примере co всей убедительностью показал мне, что по-настоящему молод лишь тот, кто молод душой. Дорогой профессор, искренне желаю Вам отпраздновать этот день ещё много-много раз.
С бесконечной признательностью,
всем сердцем Ваш …..
Che il compleanno sia sempre un punto di partenza per nuove emozioni e gioie.
Пусть день рождения всегда будет точкой отправления для новых волнений и радостей.
Saggio è colui che fa tesoro dei giorni trascorsi. Buon compleanno. Мудрец тот, кто делает сокровища из прожитых дней. С днем рождения!
Con l’augurio che il volgere del tempo possa portare sempre salute e benessere a te e a tutti coloro che ti vogliono bene. Buon compleanno! Желаю, чтобы годы всегда приносили здоровье и благосостояние тебе, и всем, кто тебя любит. С Днем рождения!
Come fai? Gli anni passano ma tu sembri non risentirne…. Как тебе удается? Годы проходят, но кажется, что это тебя не волнует…
Scherzi a parte, Tantissimi Auguri! Кроме шуток, Огромные поздравления!
…Che dire…Fatti coraggio, il prossimo anno sara peggio!!! …Что сказать…Мужайся, следующий год будет хуже!!!
Invecchiare non e mai facile per nessuno…ma noi ti saremo vicini!!! Стареть ни для кого не легко… но мы всегда будем вместе!!!
Come vedi, anche questa volta qualcuno si e ricordato del tuo compleanno. Auguri affettuosi! Как видишь, кое-кто и в этот раз вспомнил о твоем дне рождении. Сердечные поздравления!
Ho una triste notizia da comunicarti: domani, caro mio, avrai una anno in piu. Lo sapevi? Comunque… Tanti Auguri У меня есть грустная новость, которую нужно сообщить тебе: завтра, мой дорогой, ты станешь старше на год. Ты это знал? Во всяком случае… Наилучшие пожелания!
Hai un anno in piu, ma tu sei come il vino buono: invecchiando migliori. Тебе на один год больше, но ты, как хорошее вино, старея становишься лучше.
Non festeggiare il tempo che passa, ma passa il tempo festeggiando. Buon compleanno!!! Не празднуй время, которое проходит, но проводи время, празднуя. С Днем Рождения!!!
Ti ricordi quando avevamo quel fuoco dentro? Lo abbiamo ancora. Solo che adesso lo chiamano gastrite. Buon compleanno Ты помнишь когда огонь был внутри нас? Он есть и сейчас. Только теперь он называется изжога. С Днем рождения!
Quanti anni hai?
Oggi son tre, mi dirai.
Tu alzerai orgolioso tre dita,
ma i miei auguri son per tutta la vita.A ….., che di anno in anno si fa più caro e più bello, i nostri dolcissimi auguri per il suo terzo compleanno.
Сколько лет тебе, малыш?
Уже три, мне говоришь.
Три пальчика гордо подняты вверх,
Пусть ждёт тебя в жизни огромный успех……, который с каждым годом становится всё милее и краше, наши самые нежные поздравления с его третьим днем рождения.
Cara ….., ci hai regalato dieci anni di gioia e vitalità. Tu sei natta di notte, perchè di notte nascono le stelle. Sei la raggazza più bella del mondo, sei la più grande amore di mamma e papà. Auguri per il compleanno! Дорогая ….., ты подарила нам десять лет радости и жизненной энергии. Ты родилась ночью, а ночью рождаются звезды. Ты самая красивая девочка в мире, ты самая большая любовь мамы и папы. Поздравляем С Днем Рождения!
Oggi hai compuito diciotto anni. Di solito, in queste occasioni si tirano le orecchie 18 volte. Ma invece ti mando 18 000 coccole, 18 000 baci e 18 000 auguri. D’ora in poi i film vietati ai minori non sarano più un sogno! Buon Compleanno Amore mio! Сегодня тебе исполняется 18 лет. По традиции я должен 18 раз дернуть тебя за уши. Но вместо этого я посылаю тебе 18 000 нежных объятий, 18 000 поцелуев и 18 000 поздравлений. Отныне фильмы для взрослых больше не под запретом! С Днем Рождения, любовь моя!
Rallegrati della tua giovinezza, un anno in piu e solo un aumento di esperienza. Радуйся своей молодости, на один год больше это только больше опыта.
Ti porterò per sempre nel cuore…
Buon Compleanno piccola mia.
Ты всегда будешь в моем сердце…
С Днем рождения, малышка!
La torta è grande, le candeline sono poche e con un soffio le spegnerai. Ti auguro con gioia di arrivare a una torta enorme e tante candeline da spegnere con molti soffi. Auguri cari. Торт большой, свечей немного и одним дуновением ты погасишь их. Я желаю тебя с радостью дойти до огромного торта с большим количеством свечей, которые нужно погасить несколькими дуновениями. Наилучшие поздравления!
Felice compleanno con l’augurio che ogni anno che passa arricchisca il tuo bagaglio di esperienza. Sarai così ricco di un inestimabile tesoro per affrontare gli anni a venire. Счастливого Дня рождения с пожеланием, чтобы каждый год, который прожит, обогащал твой жизненный опыт. Тогда ты будешь богат неоценимым сокровищем, чтобы противостоять грядущим годам.
Hai ancora tanta strada davanti a te. Percorrila con i nostri migliori auguri. Перед тобой еще такая длинная дорога. Пройди по ней с нашими наилучшими пожеланиями.
Cara mamma, non essere triste se il tempo passa: sei sempre la più bella di tutte. Tanti Auguri. Дорогая мама, не грусти, время проходит, но ты — всегда будешь самой красивой из всех. С Днем рождения!
Mamma, anche se il calendario mi dice che oggi è il giorno per dirti quanto bene ti voglio, devi sapere che ti voglio bene ogni giorno più di quanto le mie parole possano esprimere. Buon compleanno Мама, хотя календарь говорит мне, какой сегодняшний день — день, чтобы сказать тебе, как я люблю тебя, ты должна знать, что я люблю тебя каждый день больше, чем могу выразить словами. С Днем рождения!
AUGURI PAPÀ! Se tu non ci fossi, ti inventeremmo, anche se la mamma ha detto che ti farebbe qualche lieve modifica! Con tanto affetto i tuoi cari. ПОЗДРАВЛЯЕМ, ПАПА! Если бы тебя не было, тебя надо было бы придумать. Хотя мама говорит, что она внесла бы небольшие изменения! С любовью, твои родные.
Più cresco e più mi rendo conto della fortuna che ho ad avere un padre come te: grazie, papà! Buon Compleanno! Чем старше я становлюсь, тем больше понимаю, какое счастье иметь такого отца, как ты. Спасибо, папа! С днем рождения!
Strano ma vero: non troviamo le parole per esprimerti l’augurio di buon compleanno… Così lascio a te la possibilità di esprimere il desiderio che più ti sta a cuore… Sfogliando i tuoi giorni come i petali di un fiore, ne vai scoprendo ogni singolo colore; nel loro mistero troverai la via per superare gli affanni, per i tuoi prossimi meravigliosi cento anni. Auguri Auguri Auguri! Удивительно, но факт: мы с трудом находим слова, чтобы поздравить с Днем рождения… Я оставляю тебе возможность высказать самые заветные желания, которое живут в твоем сердце… Перелистывая свои дни словно обрывая лепестки цветка, ты идешь, открывая тайну каждого цвета и найдешь путь, чтобы преодолеть все преграды в твои ближайшие удивительные сто лет. Наилучшие пожелания!
Prima uno, poi due, cinque, dieci, venti, non importa quanti, importa che attorno ci sian amicizia amori e canti, buon compleanno a te per cento e cento ancora! Сначала год, потом два, пять, десять, двадцать, не важно сколько — важно чтобы вокруг были дружба, любовь и песни. С днем рождения тебя и еще сто и сто лет!
Non si è mai vecchi finché si è giovani nel cuore. Auguri! Никогда не стар тот, кто молод душой. Поздравляю!
Gli anni compiuti sono traguardi raggiunti. Sono un tempo avuto in dono. Che il tuo tempo possa scorrere sempre piacevolmente e ogni traguardo raggiunto possa essere sempre meraviglioso. Buon Compleanno. Прожитые годы — достигнутые финиши. Желаю, чтобы каждый новый, прожитый год был приятным и каждый достигнутый финиш был великолепным. С Днем Рождения!
In ogni tua ruga vedo gioie e dolori,
ma ogni tuo sorriso distribuisce solo amore,
un amore così grande da riscaldare il mio cuore.
Ti voglio Bene, Auguri nonna.
В каждой твоей морщинке я вижу радости и страдания, но каждая твоя улыбка несет только любовь, огромную любовь, которая согревает мое сердце.
Я желаю тебе, всего самого доброго, бабушка.
Per dimostrarti quanto mi dispiaccia avere dimenticato il tuo compleanno, l’anno prossimo dimenticherò il mio. Anche se in ritardo, buon compleanno! Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о твоем дне рождения, в следующем году я забуду про свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!
La cattiva notizia è che ho dimenticato di spedire in tempo il tuo biglietto d’auguri. La buona notizia è che ho dimenticato la tua età! Spero che tu abbia passato un felice compleanno! Плохая новость — я забыл вовремя послать тебе поздравительную открытку с днем рождения. Хорошая новость — я забыл твой возраст! Надеюсь, что день твоего рождения прошел весело!
Il tempo vola… Scusa, ho dimenticato un giorno così speciale. Anche se in ritardo, buon compleanno! Время летит… Извини, я забыл такой особенный день. И все же с опозданием, с Днем рождения!
Возможно, вам это будет интересно:
Влюбленные за столиком в ресторане с бокалами вина
Ti auguro…
Поздравления с разными праздниками и памятными датами на итальянском языке с переводом.
Как сказать по-итальянски
Русско-итальянский мини разговорник
фонарик и мишура
С РОЖДЕСТВОМ и НОВЫМ ГОДОМ на итальянском языке.
два яйца, кролик и цыплёнок
с ПАСХОЙ на итальянском языке с переводом.
  • Funimada

  • Happy Birthday GIFs

  • Italiano

Bellissime immagini GIF di buon compleanno da scaricare gratuitamente.

Guarda anche:
GIF per età

Un bellissimo mazzo di fiori primaverili su sfondo nero - gif tremolante di buon compleanno

Un bellissimo mazzo di fiori primaverili su sfondo nero — gif tremolante di buon compleanno

Tanti auguri di buon compleanno!

Tanti auguri di buon compleanno!

Torta di compleanno alla crema bianca con frutti di bosco freschi, candele accese e fuochi d'artificio

Torta di compleanno alla crema bianca con frutti di bosco freschi, candele accese e fuochi d’artificio

Tanti auguri di buon compleanno! Happy Birthday GIF in Italian.

Tanti auguri di buon compleanno! Happy Birthday GIF in Italian.

Vi auguro una fantastica giornata e un fantastico anno a venire

Vi auguro una fantastica giornata e un fantastico anno a venire

Buon Compleanno. Immagine GIF con fiori e stelle lampeggianti.

Buon Compleanno. Immagine GIF con fiori e stelle lampeggianti.

GIF di buon compleanno in stile emoji

GIF di buon compleanno in stile emoji

Gif di buon compleanno: un gatto divertente con un bellissimo vestito, che agita una stella filante

Gif di buon compleanno: un gatto divertente con un bellissimo vestito, che agita una stella filante

Buon compleanno GIF per età →

Imagem animada do 80º aniversário - Fogos de artifício incríveis (GIF)

5º aniversário - delicioso bolo de aniversário com velas

Feliz aniversário de 40 anos - lindo bolo de feliz aniversário

Più →

Auguri! Torta di compleanno.

Auguri! Torta di compleanno.

Buon compleanno! Scarica la nuova GIF: torta di compleanno e gatto che balla.

Buon compleanno! Scarica la nuova GIF: torta di compleanno e gatto che balla.

Buon compleanno amore mio

Buon compleanno amore mio

[Novità] GIF Buon Compleanno Torta, Fiori e Candele Accese

[Novità] GIF Buon Compleanno Torta, Fiori e Candele Accese

Gif di Buon Compleanno di tre gattini carini

Gif di Buon Compleanno di tre gattini carini

Immagine di testo colorato di buon compleanno.

Immagine di testo colorato di buon compleanno.

GIF di buon compleanno arcobaleno colorato

GIF di buon compleanno arcobaleno colorato

Spero che tu abbia un compleanno meraviglioso

Spero che tu abbia un compleanno meraviglioso

Buon compleanno! Auguri!

Buon compleanno! Auguri!

Cento di questi giorni! Immagine gif.

Cento di questi giorni! Immagine gif.

Buon Compleanno - GIF

Buon Compleanno — GIF

Vi auguro tutto il meglio per il vostro giorno speciale

Vi auguro tutto il meglio per il vostro giorno speciale

Bella immagine di buon compleanno

Bella immagine di buon compleanno

Auguri! Palloncini lucidi e scintillanti per feste di compleanno.

Auguri! Palloncini lucidi e scintillanti per feste di compleanno.

Buon compleanno torta al cioccolato e candele accese

Buon compleanno torta al cioccolato e candele accese

Buon Compleanno GIF 2023

Buon Compleanno GIF 2023

  • Pagine:
  • 1
  • 2
  • 3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Поздравление к подарку алкоголь мужчине
  • Поздравление ирине с днем рождения в стихах прикольные от коллег
  • Поздравление к новому году четверостишие
  • Поздравление ирине анатольевне с днем рождения женщине
  • Поздравление к новому году учительнице